| I told you I never wanted to dump chase. | Я уже сказала, что я никогда не хотела бросить Чейза. |
| But the hair and make-up, getting chase and Cameron to play along, much easier. | Но волосы, грим... заставить Чейза и Кэмерон подыграть - куда проще. |
| And I love chase for inspiring the hell out of you lately. | И я обожаю Чейза за то, что он вдохновил тебя на такие песни. |
| House could be trying to tempt chase into cheating. | Хаус может попытаться убедить Чейза с помощью мошенничества. |
| And more importantly, for chase's sake, | И что более важно, ради Чейза. |
| Yes, why are you merging Cameron and chase? | Да, зачем бы тебе соединять Кэмерон и Чейза? |
| Excuse me, have you seen Vincent chase? | Простите, вы Винсента Чейза не видели? |
| You're here because of house, chase, or overtime issues. | Вы здесь из-за Хауса, Чейза или из-за платы за сверхурочные. |
| You have a best-supporting-actor nomination for Johnny chase, and he's only in four scenes in the movie. | Джонни Чейза, а он лишь в четырёх сценах в этом фильме. |
| Call foreman and chase, get them down here. | Позови Формана и Чейза, пусть будут здесь |
| It wasn't foreman or Cameron you "saw," but chase, the one you fired. | Ты "увидел" не Формана и не Кэмерон, а Чейза. Того, кого ты уволил. |
| And more importantly, for chase's sake, I need to know if he's able to handle himself or if I should be getting him some help. | И самое главное, ради блага самого Чейза, мне надо понять, может ли он себя контролировать, или его надо показать психотерапевту. |
| I gave both of them upto help house, and I would've gone onwithout them if hadn't almost maimedthat little girl and if he hadn'tpunched out chase. | Я отдал и то, и то, чтобы помочь Хаусу, и мог бы продержаться без них, если бы он чуть не искалечил ту маленькую девочку, и если бы он не ударил Чейза. |
| So maybe it wasn't about Chase. | Так что, видимо, это было не из-за Чейза. |
| Conservatives condemned Chase for a decision that would allow congressional reconstruction to continue. | Консерваторы осудили Чейза за принятие решения, которое оставило в силе курс реконструкции, проводимый Конгрессом. |
| Unless you convince Chase to roll on me. | Если ты, конечно, не убедила Чейза, свалить всё на меня. |
| Chase's best man doesn't get here till the day of the wedding, so I asked Wilson to throw his bachelor party. | Шафер Чейза сможет приехать только на свадьбу, поэтому я попросила Уилсона организовать мальчишник. |
| I have Vincent Chase for the Sweet 16 meet. | Привезли Винсента Чейза по поводу дня рождения. |
| We're trying to track down some information on Jordan Chase. | Мы пытаемся кое-что выяснить про Джордана Чейза. |
| We want to clear Mr. Chase as a suspect. | Мы хотим снять подозрения с мистера Чейза. |
| Foreman, Cameron and Chase's pads are just as convenient. | Блокноты Формана, Кэмерон и Чейза тоже были подходящими. |
| On December 26, 1980, Chase was found dead in his cell. | 26 декабря 1980 года Чейза находят мертвым в своей камере. |
| The relationship Chase has with Molly in the comics was also originally given to Gert. | Взаимоотношения Чейза с Молли в комиксах также были первоначально переданы Герте. |
| This causes a rift in their friendship, and into Gert and Chase's relationship. | Это вызывает раскол в их дружбе и отношениях Герты и Чейза. |
| In 1998, David followed editor Bobbie Chase's suggestion to kill Betty Ross. | В 1998-м Дэвид последовал предложению редактора Бобби Чейза убить Бетти Росс. |