That's putting it mildly; he escaped from prison, killed one of your employees, Chase Lansing. |
Это мягко сказано; он сбежал из тюрьмы, убил одного из ваших сотрудников, Чейза Лэнсинга. |
That's why he took Chase's head. |
Вот почему он взял с собой голову Чейза. |
Even if you've never seen a Vincent Chase movie... chances are you've heard the name. |
Даже если вы никогда не видели фильмов Винсент Чейза, скорее всего вы слышали это имя. |
That's Hyde producer Eric Murphy... Chase's longtime manager and best friend since kindergarten. |
Это продюсер "Хайда", Эрик Мерфи, давний менеджер Чейза и лучший друг с детского сада. |
But most of them revolve around cutting out Vincent Chase's mutant brother. |
Но большинство из них связаны с вырезанием этого мутанта - брата Винсента Чейза. |
I had nothing to do with Chase's termination. |
Я никакого отношения не имею к увольнению Чейза. |
Then you shouldn't have fired Chase. |
Значит, не стоило увольнять Чейза. |
Jordan Chase, went missing before we could build a case against them. |
Джордана Чейза, пропали прежде чем мы, смогли выстроить дело против них. |
Chase's private jet was fueled and sitting on the runway. |
Личный самолет Чейза был заправлен топливом и стоял на взлетной полосе. |
Your request to detain Jordan Chase as a material witness was denied. |
Твой запрос о задержании Джордана Чейза в качестве свидетеля по делу был отклонен. |
And it also points with a high probability to Cole Harmon, Jordan Chase's head of security. |
А также с высокой вероятностью указывают на Коула Хармона, начальника охраны Джордана Чейза. |
I can give you Jordan Chase. |
Я могу сдать вам Джордана Чейза. |
He's filed a suit against PPH and Dr. Robert Chase for performing surgery without consent. |
Он подал иск против вашей больницы и доктора Роберта Чейза за проведение операции без его согласия. |
She stole that kiss from Chase. |
Она украла у Чейза тот поцелуй. |
Anyway, this has been a public service message from Phil Chase... |
В общем, это было объявление от имени Фила Чейза... |
He replaced Admiral Chase at the Joint Chiefs. |
Он занял должность адмирала Чейза в КНШ. |
At the end of season three, House dismisses Chase, while Foreman and Cameron resign. |
В конце третьего сезона Хаус увольняет Чейза, а Форман и Кэмерон уходят в отставку. |
3 #7, the Runaways pay little attention to Chase's opinions, prompting Chase to question his role on the team. |
З 7, Беглецы мало обращают внимание на мнения Чейза, побуждая Чейза поставить под сомнение его роль в команде. |
Okay, well, we've got a pile of paperwork to chase down, so... |
Ладно, ну, мы получили кучу бумажной работы В связи с поимкой Чейза, так что... |
I knew that chase was allergic to strawberries, didn't i? |
Я знал что у Чейза аллергия на клубнику, Разве это не так? |
And by market, I mean Chase. |
И под "игрой" я понимаю внимание Чейза. |
You could have handled this patient without dragging Chase in. |
Вы могли разобраться с этой пациенткой, не привлекая к делу Чейза. |
Yes, but even if Chase killed the other four suspects, the Butcher still could have killed Chase. |
Да, но, даже если Чейз убил других четырех подозреваемых Мясник все ещё мог убить Чейза. |
Hell, you're Phil Chase of the Phil Chase agency. |
Черт! Ты же Фил Чейз из "Агентства Фила Чейза". |
You represent Vincent Chase, you want to represent us, we want Vincent Chase but you can't get us Vincent Chase. |
Ты представляешь Винсента Чейза, ты хочешь представлять нас, мы хотим Винсента Чейза, но ты нам его не можешь достать. |