I insist on buying my own food, Mr Spica. |
Я настаиваю на том, чтобы самому покупать продукты, мистер Спика. |
And please stop buying me presents. |
И прошу тебя, прекрати покупать мне подарки. |
You said you stopped buying canadough. |
Ты же говорил, что прекратил покупать канадань. |
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. |
Английские законы запрещают детям до 16 лет покупать сигареты. |
I should have tried out this electric shaver before buying it. |
Мне следовало попробовать эту электрическую бритву прежде, чем покупать её. |
You had better stop buying things at random. |
Лучше перестань покупать вещи без разбору. |
Well, I've loved buying fabrics and textiles for you. |
Мне нравилось покупать для вас ткани и текстиль. |
Though I won't say I dislike buying pretty clothes. |
Хотя не скажу, что не любила покупать красивую одежду. |
You've got to stop buying her things. |
Тебе лучше перестать покупать ей вещи. |
It's like buying a dress and keeping the tags on. |
Это как покупать платья, но оставлять на них ценники. |
That is the one thing I actually enjoy buying at this store. |
Это единственное, что мне нравилось покупать в этом магазине. |
We're manipulating people into buying something they don't need. |
Мы манипулируем людьми, заставляя покупать их вещи, не нужные им. |
These are young women with their fathers' credit cards who like buying stuff. |
Это молодые девушки с кредитками папаш, которые любят всё покупать. |
For me, that means buying all the groceries at once and avoiding certain lines. |
А значит, мне придется покупать все зараз и избегать одной кассы. |
Once again, the night that he was out buying drugs. |
Еще раз, о ночи, когда он ходил покупать наркотики. |
I'm really good at buying cars. |
У меня хорошо получается покупать машины. |
Dorota, you really need to stop buying your prenatal vitamins Over the internet. |
Дорота, тебе пора прекращать покупать дородовые витамины в интернете. |
After I kill the next orchid, I'll stop buying them. |
После того как я погублю следующую орхидею, я перестану их покупать. |
Your text said you'd be here, buying ingredients for my wedding cake. |
Ты написала, что придешь сюда покупать ингредиенты к моему свадебному торту. |
I've been thinking about buying this apartment also. |
Думал, покупать эту квартиру или нет. |
In two months you'll be buying my little brother beer and just begging him to take you to a party. |
Через два месяца ты будешь покупать моему младшему брату пиво и умолять его взять тебя на его вечеринку. |
I love going to The Container Store and buying containers. |
Люблю ходить в магазин и покупать разные коробки. |
Which worked out perfect for Lane, because he had no interest in buying it. |
Что вполне устраивало Лейна, поскольку он и не собирался покупать их. |
I told you I didn't want you buying me any lumber. |
Я же сказал, не надо покупать древесину. |
And I thought buying the case summaries wasn't cheating! |
И я думаю, что покупать отчеты по судебным делам это не жульничество! |