Gentlemen... no one is buying anyone a drink. |
Джентльмены... Никто никому выпивку покупать не будет. |
His other habit is buying Symetel burner phones. |
Другая его привычка покупать нерегестрируемые мобильные Симетела. |
I can't just go around saying good night to everyone, and buying people cookies. |
Я не могу просто ходить и всем желать спокойной ночи и покупать людям печеньки. |
Create instead of living off the buying and selling of others. |
Создавай, вместо того чтобы покупать и продавать что-то. |
They spend millions conning people into buying chemicals and pills, so they can make billions. |
Они тратят миллионы долларов, обманом заставляя людей покупать химикаты и пилюли, чтобы получить миллиарды. |
It looks like you'll be buying your own drinks tonight. |
Похоже, что вы будете сегодня покупать себе напитки. |
The truth is, I never planned on buying the R.V. |
Честно говоря, я не планировал покупать фургон. |
If I take a job tricking people into buying things they don't want. |
Если моей работой будет обманом заставлять людей покупать вещи, которые они не хотят. |
A Russian friend warned me about buying it, but Gierek had no choice. |
Знакомые русские не советовали его покупать, но у Терека не было выбора. |
I have no interest in buying you a shirt. |
У меня нет желания покупать тебе рубашку. |
Since he got out of prison and moved in with his girlfriend, he stopped buying. |
С тех пор, как он вышел с тюрьмы и съехался со своей девушкой он перестал покупать. |
Look, I know it's scary, buying a house, especially for a new couple. |
Я понимаю, что покупать дом - страшно, особенно для молодой пары. |
But they keep buying him stuff and taking him to parties. |
Но они продолжают покупать ему выпивку и норкотеги и звать на вечеринки. |
We keep buying you toothbrushes, but you clearly aren't using them. |
Мы продолжаем покупать тебе зубные щетки, но ты определенно ими не пользуешься. |
Because buying votes with alcohol is kind of illegal. |
Ведь покупать голоса за алкоголь - это нелегально. |
I'm here today to ask you to continue buying Coke. |
Я пришел сюда просить вас и впредь покупать Кока-Колу. |
I just keep buying them just in case. |
Я просто продолжаю покупать их на всякий случай. |
You're good at buying vodka - now you just have to learn how to drink. |
Покупать водку у тебя хорошо получается - теперь осталось только пить научиться. |
I'm so sick of buying dresses. |
У меня уже есть две девочки. Осточертело покупать платья. |
Todd, Americans don't stop buying novelties Just because it's a holiday in India. |
Тодд, американцы не перестанут покупать безделушки только потому, что в Индии праздник. |
Man, I should have known something was up when he started buying in bulk. |
Чувак, я должен был понять, что что-то происходит, когда он начал покупать оптом. |
You shouldn't be buying me gifts. |
Ты не должен покупать мне подарки. |
You really don't have to keep buying me things. |
Нет, правда, не нужно покупать мне столько подарков. |
And I am sure that fella will keep buying. |
И я уверен, что парень будет продолжать покупать. |
I'm the one who would be buying patio. |
Я единственная, кто будет покупать патио. |