My people are dead, and you're out walking around buying groceries. |
Мои люди мертвы, а ты вот прогуливаешься, покупаешь продукты. |
So something like this... you've been buying drugs, gathering evidence. |
Что-то вроде этого... ты покупаешь наркотики, собираешь доказательства. |
You aren't buying' a loaf of bread, you know. |
Ты не буханку хлеба покупаешь, знаешь ли. |
Plus, you're always buying me things. |
Плюс, ты всегда покупаешь мне всякие штучки. |
But let's just say you're at the market, buying potatoes. |
Но давай представим, что ты на рынке, покупаешь картошку. |
I heard you were buying JJ's Diner and kicking everybody out. |
Я слышал, ты покупаешь закусочную "У Джей Джея" и выгоняешь всех с работы. |
You'll be buying dinner next time, And I don't mean burritos. |
Ты покупаешь обед в следующий раз, и я говорю не о бурито. |
Why? You've been buying me drink after drink for two hours. |
Ты уже два часа как покупаешь мне выпивку. |
I just don't like you buying me things, Nolan. |
Мне просто неудобно, что ты покупаешь мне вещи, Нолан. |
She's got you washing her sheets, managing her doctors visits, buying her food. |
Ты стираешь ей простыни, планируешь посещения врача, покупаешь еду. |
And if you are buying or selling NZT, then they'll arrest you. |
И если ты продаёшь или покупаешь НЗТ, тебя арестуют. |
Now, we have you buying a shovel the day your daughter disappeared. |
А теперь, у нас на плёнке ты, покупаешь лопату в тот день, исчезла твоя дочь. |
I thought you weren't buying in here any more. |
Я думал, ты их здесь больше не покупаешь. |
That is the sound of you buying a whole can. |
Это звук того что ты покупаешь целую банку. |
Toying with Jack's heart, buying his boat. |
Играешь с сердцем Джека, покупаешь его яхту. |
You know, you buying your breakfast here is not a great endorsement for the Rammer Jammer. |
Ты знаешь, ты покупаешь свой завтрак здесь, это не самая лучшая поддержка для "Раммер Джаммер". |
You're not going to be buying Old Hill. |
Ты не покупаешь "Олд Хилл". |
I told lily that you were buying a pie. |
Я сказала Лили, что ты покупаешь пирог. |
You're totally buying those round-trip tickets. |
Ты точно покупаешь былеты в оба конца. |
So, why are you buying a dress? |
Так, а ты для чего покупаешь платье? |
You kept saying you were buying this bar to escape your past, make sure you never went back. |
Ты утверждал, что покупаешь этот бар, чтобы убежать от прошлого, и никогда не возвращаться... |
Are you just buying this to be nice? |
Ты покупаешь это просто, чтобы быть милым? |
Here you are, buying a new desk for the new handyman on the payroll... and we can't even afford a proper piano. |
И тут ты покупаешь новый стол для нового рабочего из платёжной ведомости... а мы даже не можем позволить себе нормальный рояль. |
Why are you buying her anything? |
Зачем ты вообще ей что-то покупаешь? |
Are you buying me a drink in my own place? |
Ты покупаешь мне выпивку в моём же заведении? |