| But... there was a secret tunnel connecting your front yard to my back yard. | Но... там был секретный туннель, соединяющий твой передний двор с мои задним. |
| Well, maybe there's no prints in the yard because whatever made these didn't go through the yard. | Ну, может там во дворе нет отпечатков, потомучто... независимо от того, кто их сделал, он не шёл через двор. |
| It's got a back yard, a front yard... | У него есть задний двор, передний двор... |
| There was no yard or exercise space, but on both sides of the corridor there was some space which could easily to be used as an exercise yard. | Внутренний двор и место для прогулки отсутствуют, однако по обе стороны коридора имеется некоторое пространство, которое легко можно приспособить под двор для занятий. |
| The SPT was informed that the detainees were taken out into the yard to have their meals and that they could also spend some time outside in the yard. | ППП сообщили о том, что для приема пищи задержанных выводят во внутренний двор, где они могут также находиться некоторое время. |
| Crossing the yard, at night, without a light... | Через весь двор, ночью, без света... |
| Look, Tubbs goes back to the yard at 3:00. | Послушайте, Таббс вернется во двор в 3:00. |
| The only other way to get to where Tubbs is secured is through the yard. | Единственный другой путь туда, где держат Таббса, лежит через двор. |
| Maybe you'll have a yard. | Может, у вас будет двор. |
| It just leads to the inner yard. | Этот путь ведёт на внутренний двор. |
| He had this big yard out in Ross Township. | У него был большой двор за Росс Тауншип. |
| Here's the yard where the prisoners come to exercise. | Вот двор где заключенные занимаются спортом. |
| Okay, Claire will take you that way to the back yard. | Ладно, Клэр проводит вас через двор. |
| Boxes inside, furniture in the yard. | Коробки внутрь, мебель во двор. |
| We all went into each room, then out to the yard... | Мы все прошлись по комнатам, а потом вышли во двор. |
| Stan, it's our yard. | Стэн, это же наш двор. |
| You can go in the yard if you need to. | Можете сходить во двор, если надо. |
| Nice yard, but it could use a makeover. | Хороший двор, хотя не помешало бы его освежить. |
| Maybe your next place will have bars on the window and an exercise yard. | В следующей твоей квартирке могут оказаться решетки на окнах и двор для прогулок. |
| Looking around that yard, I knew I was in trouble. | Осмотрев двор, я понял, что попал в неприятности. |
| He was wasting water in the yard. | Он лил слишком много воды, когда мыл двор. |
| Charles ran out to the yard to bring our daughter's toys inside. | Чарльз выбежал во двор, чтобы принести игрушки дочери. |
| Some prisoners find a way to smuggle weapons into the yard. | Заключенные найдут способ пронести оружие во двор. |
| I climbed up, looked into the yard... and she was just Dancing. | Я перебрался через забор и посмотрел во двор... А она просто Танцевала. |
| From this point on, this is the yard. | С этого момента это двор для прогулок. |