Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильный

Примеры в контексте "Wrong - Неправильный"

Примеры: Wrong - Неправильный
Well, you won't have to worry about me making the wrong decision again. Вам больше не придётся волноваться за мой неправильный выбор.
I told him that sometimes the wrong thing was the right thing. Я ответил, что иногда неправильный выбор оказывается правильным.
You were always there to tell me when I made the wrong ones. Ты всегда был тут как тут, чтобы сказать, что я сделал неправильный.
Aren't you scared you're making the wrong choice? Ты не боишься, что делаешь неправильный выбор?
I'm just warning you that I will not lie to the police, so when they do talk to me... wrong answer. Просто я предупреждал тебя, что я не смогу солгать полиции, и когда они будут меня допрашивать... Неправильный ответ.
You're right, I had the wrong number, see you at the school. Ты права, у меня неправильный номер, увидимся в школе.
You don't want to think every minute that you've done the wrong thing. Ты ведь не хочешь постоянно думать о том, что ты сделала неправильный выбор.
When he started to identify as male, she must have felt pretty guilty for making the wrong call. Когда он понял, что он парень, она, должно быть, чувствовала себя страшно виноватой, что сделала неправильный выбор.
Maybe Steven and I just had the wrong, honey, no. Может, у нас со Стивеном просто был неправильный матрас?
Make the wrong one, and you're in trouble. Сделаете неправильный, и попадете в беду
I think you may have got the wrong impression about Monroe, you know. Я думаю, что вы, возможно, получили неправильный впечатление о Монро, вы знаете.
I'm saying I don't care what happens, I'm not making the wrong decision again. Я говорю, что чтобы ни случилось, я не сделаю снова неправильный выбор.
You think the optics are wrong with Marilyn? Думаешь, что с Мэрилин вид это имеет неправильный?
Lily must have had the wrong address for the hostage exchange. у Лили, наверное, неправильный адрес для обмена заложниками.
A correct answer gets fewer marks than an interesting one, and a boring answer is penalised more than a wrong one. Правильный ответ получает больше очков, нежели интересный, а нудный ответ карается сильнее, чем неправильный.
And what was the one wrong thing you did? И какой же неправильный поступок совершил ты?
There's a wrong apostrophe on the toilet signage! На табличке туалета стоит неправильный апостроф.
Lastly, we are convinced that the Secretary-General, in all good faith, has taken a wrong turn. Наконец, мы убеждены в том, что Генеральный секретарь, при всей добросовестности, свернул на неправильный путь.
The install works fine, there is no error, but the screen background is just the wrong color, red, instead of blue. Установка работает нормально, без ошибок, но фон экрана вместо голубого имеет неправильный красный цвет.
Be very careful on answering the first question though, wrong answers may remove all the locales files, even the ones you use. Однако будьте осторожны при ответе на первый вопрос, неправильный ответ может повлечь удаление всех файлов локалей, даже тех, которые вы используете.
Lindsay Lohan salt on the car wrong! Линдсей Лохан соль на машине неправильный!
Within each smaller ethnicity, individuals may tend to see it perfectly justified to assimilate with other cultures, and some others view assimilation as wrong and incorrect for their culture. В каждом маленьком этносе некоторые люди склонны видеть вполне оправданную возможность ассимилироваться с другими культурами, другие же рассматривают ассимиляцию как неправильный или некорректный процесс для своей культуры.
When I try to log-in a message is displayed and I'm notified that I submitted a wrong password or user name. Когда я пытаюсь авторизоваться, появляется сообщение о том, что я ввел неправильный пароль или логин.
The album, named Missundaztood because of Pink's belief that people had a wrong image of her, was released in November 2001. Альбом назван Missunderstood из-за того, что Pink думает, что люди видят её неправильный образ и выпущен в ноябре 2001 года.
But in my private life, my behaviour as a footballer, I went down the wrong roads, I lost myself. В моей личной жизни, моё поведение, как футболиста, я выбрал неправильный путь и потерял себя.