And sometimes you make the wrong choices. |
И иногда ты делаешь неправильный выбор. |
I must have given you the wrong number, because these suits... they're definitely not my husband's. |
Я должно быть дала вам неправильный номер, потому что эти костюмы - точно не моего мужа. |
I think it sends the wrong message. |
Думаю, у него неправильный посыл. |
I'm afraid you have the wrong number. |
Боюсь, что у вас неправильный номер. |
This is the second time That you've sent me the wrong size. |
Вы уже второй раз присылаете мне неправильный размер. |
We got one situation here, now, fellas which is that that number wrong. |
Так... а у нас тут проблема, ребята. Номер-то неправильный. |
I'd hate to see them lose out because you made the wrong choice. |
Я бы не хотел увидеть, как они все теряют, только потому, что ты выбрала неправильный путь. |
Maybe we're coming at this the wrong way. |
Может быть, у нас неправильный подход к делу. |
Even if it's wrong a good German does not violate the law. |
Даже если он неправильный, хороший немец не должен нарушать законы. |
I promise you I'll make sure that they land on the wrong desk. |
Обещаю, я удостоверюсь, что это попадет на неправильный стол. |
Maybe I'll show them they made the wrong choice instead. |
Может я покажусь им, а взамен они сделают неправильный выбор. |
Maybe we got the wrong number. |
Может неправильный номер. Нет, номер правильный. |
And people do sometimes make the wrong choices, which they regret, even though no serious harm was done. |
И люди иногда делают неправильный выбор, о котором сожалеют, даже несмотря на то, что никакого серьёзного вреда не нанесено. |
Sir, I was just - wrong answer. |
Сэр, я только... Неправильный ответ. |
I knew it was the wrong move. |
Я знал, что это был неправильный ход. |
She decided to help herself and made the wrong choice. |
Она решила помочь себе сама и сделала неправильный выбор. |
I didn't want you to make wrong choices. |
Я не хотел, чтобы ты сделала неправильный выбор. |
I'm the wrong man for this job. |
Я неправильный человек для этой работы. |
This can cause the device to not work correctly if the drivers conflict or if the wrong driver is loaded first. |
Это может приводить к неправильной работе устройства при конфликте драйверов, или если сперва загружается неправильный драйвер. |
If everything that can happen, happens, then you can never really do the wrong thing. |
Если все, что может случиться - случается, тогда ты никогда не сделаешь неправильный выбор. |
I fed him the wrong answer, and he never should call it right. |
Я дал ему неправильный ответ, и он бы никогда не должен был ответить правильно. |
That doesn't make it wrong. |
Это не значит, что он неправильный. |
No, no, wrong question. |
Нет, нет, неправильный вопрос. |
She made the wrong choice when she broke up with you. |
Она сделала неправильный выбор, когда рассталась с тобой. |
If Klaus asks you one wrong question, whole thing falls apart. |
Если Клаус задаст один неправильный вопрос, всё пойдет не так. |