But if you make the wrong ones, It'll haunt you for the rest of your life. |
Но если сделаешь неправильный, то до конца жизни будешь с этим жить. |
Two letters from another employee advise Pirelli that the employee had been sent the wrong amount for his termination payment. |
В двух письмах от еще одного служащего компании "Пирелли" говорится о том, что этому служащему был произведен неправильный расчет его выходного пособия. |
I'd like to go on record saying this strike is the wrong counterterrorism play. |
Для протокола скажу, что эта атака- неправильный шаг в борьбе с терроризмом. |
He also had "Hitchcockian" themes: the wrong man falsely accused, violence erupting at the times it was least expected, the cool blonde. |
Трюффо называл некоторые темы «Хичкоковскими»: неправильный человек неверно обвинен, насилие, которое возникает тогда, когда его меньше всего ждут, «холодная» блондинка. |
In this context, the March-April presidential pardon extended to five convicted traffickers sends the wrong signal and demotivates national actors who are working to convict high-level targets at great personal risk. |
В этой связи следует отметить, что принятое в марте-апреле решение президента амнистировать пять осужденных наркоторговцев посылает неправильный сигнал и лишает мотивации те национальные силы, которые пытаются добиться осуждения самых главных фигурантов, несмотря на то, что сами борцы с наркоторговцами подвергаются большой личной угрозе. |
And that is, that when they analyzed the Diet Pepsi data, they were asking the wrong question. |
Он заключался в том, что когда они анализировали данные по диетической «Пепси», они задавали себе неправильный вопрос. |
Installation of brackets system is a non complex and painless procedure, which would correct wrong occlusion, making your teeth even, and you and your smile - compelling. |
Установка брекетов (брекет-систем) - эта несложная и безболезненная процедура, которая исправит неправильный прикус и сделает ваши зубы ровными, а Вас и вашу улыбку - неотразимыми. |
IGN AU and IGN UK's Cam Shea and Martin Robinson both chose Oshawott as their starting Pokémon; the first chose it as an underdog in spite of it becoming much better later, while the second commented that "any other choice is just plain wrong". |
Устастники австралийского и британского отделений IGN Кэм Ши и Мартин Робинсон сказали, что в качестве своего стартового покемона выбрали Ошавотта; первый редактор сослался на то, тоэтот покемон позднее вырастает очень сильным, а второй посчитал, что «другой вариант просто неправильный». |
If we panic and make the wrong choices in response to global warming, we run the risk of leaving the world's most vulnerable people - those who will overwhelmingly experience the worst effects of warming - even worse off. |
Если мы паникуем и делаем неправильный выбор в ответ на глобальное потепление, то мы рискуем оставить многих уязвимых людей по всему миру - тех, кто в наибольшей степени пострадает от наихудших эффектов потепления. |
The website also felt that although the spoken dialogue was "very well done", the translation became "curiously awkward" as the story progressed, and that certain voice samples had a tendency to play over the wrong text. |
Веб-сайт также посчитал, что, хотя озвучка диалогов была «очень хорошо выполнена», перевод по ходу развития событий становился «странно неловким», и что некоторые отрывки голосовой озвучки имели тенденцию зачитывать неправильный текст. |
(a) The wrong translations of the titles of some legislation referred to in paragraph 88 are too insignificant to be reported or responded to; |
а) неправильный перевод названий некоторых законодательных актов, упоминаемых в пункте 88, - слишком малозначительный просчет, чтобы о нем упоминать или каким-либо образом на него реагировать; |
Wrong entry Please insert again |
Неправильный код. Пожалуйста, введите код снова. |
Roger Ebert gave the film one out of four stars, arguing that the Madea character "is not remotely plausible not merely wrong for the movie, but fatal to it." |
Роджер Эберт дал фильму одну из четырёх звёзд, утверждая, что характер Медеи «даже отдалённо неправдоподобен и не только неправильный для фильма, но и роковой для него». |
  The price you pay for the mistakes during processing of your company orders can be quite high: wrong delivery order causes extra expenses on delivery of goods, time- and manpower consumption, etc. |
Цена ошибок при обработке запросов вашей компании - особо велика. Неправильный запрос на поставку - это затраты на доставку товара, использование водителей и т.д. |
Faulty or ill-informed analysis at an early stage could set international decision makers on the wrong path, leading to overreaction or under-reaction. |
Неправильный или основанный на ошибочной информации анализ на начальном этапе может направить международный процесс принятия решений в неправильное русло, что повлечет за собой принятие чрезмерных или недостаточных мер реагирования. |
So we realized that maybe we had the wrong question, and the right question is, really, can Indians based out of India do innovative work? |
Тогда мы поняли, что, возможно, мы задавали неправильный вопрос, и правильный вопрос таков: могут ли индийцы, находящиеся вне Индии, заниматься новаторством? |
You know, whenever that man had a... choice, a choice between doing the right thing and doing the wrong thing... he always broke the wrong way. |
Знаешь, каждый раз, когда у этого человека был... Выбор, выбор между правильным путём и неправильным, он всегда выбирал неправильный. |
Beginning on 11 May 2010, Brooker presented a 5-part BBC Radio 4 series celebrating failure titled So Wrong It's Right, in which guests compete to pitch the worst possible ideas for new franchises and give the 'most wrong' answer to a question. |
Начиная с 11 мая 2010 года, Брукер вел радиопередачу о неудачниках So Wrong It's Right на BBC Radio 4, где приглашенные гости состязались, придумывая самые ужасные идеи для бизнеса и пытаясь дать «как можно более неправильный» ответ на вопрос. |
The big cross at the top left is where 2,000 students gave the exact same wrong answer. Now, if two students in a class of 100 give the same wrong answer, you would never notice. |
Таким образом, если два студента в классе из ста дали один и тот же неправильный ответ, вы, может, никогда и не заметили бы. |
And that is, that when they analyzed the Diet Pepsi data, they were asking the wrong question. |
Он заключался в том, что когда они анализировали данные по диетической «Пепси», они задавали себе неправильный вопрос. |
So, I wrote Mountain Mist, and then my best friend, Cindy MacNamara, cheated off my paper, but it was the wrong answer, because it was a trick question. |
Я написала свое предположение, но моя подруга Сэнди забрала у меня листик, но мой ответ был неправильный, потому что это был шуточный вопрос, |
It is not that Republicans and conservatives think that the Bush administration has adopted the wrong method, but that they don't see any method at all that has driven them into their (late) fiscal-policy revolt. |
Дело не в том, что республиканцы и консерваторы считают, что администрация Буша выбрала неправильный метод, а в том, что они не видят никакого метода, что привело их к (запоздалому) протесту против фискальной политики. |
YOUNG: Wrong turn, really? |
Неправильный поворот, правда? |
Wrong answer, Big Earl. |
Ответ неправильный, Большой Эрл! |
Wrong question, Lucas. |
Неправильный вопрос, Лукас. |