Norwegian Air Shuttle is building a unified fleet of 737-800 aircraft and will only be able to serve the airport during winter if the investments are carried out. |
Norwegian строит единый флот из одного типа самолётов (Boeing 737-800), поэтому будет в состоянии обслуживать аэропорт в зимний сезон только при условии, что инвестиции будут осуществлены. |
The fact caused an MDL 102 million debt to the hospitals and an acute shortage of medications in the winter of 2014-2015. |
Этот факт вызвал появление долгов к больницам в размере 102 млн леев, и острой нехватки медикаментов в зимний период 2014-2015 года. |
Looks like a beautiful wedding on the slopes in winter, when all the guests go skiing with lanterns and torches. |
Похоже, красивой свадьбе на склонах в зимний период, когда все гости покататься на горных лыжах с фонарями и факелами. |
The impacts for 150-seat 737-700 aircraft are smaller, as they can reach Oslo during winter and Berlin during summer. |
Влияние на 150 местный 737-700 меньше, такой самолёт может добраться до Осло в зимний период и в Берлин в течение летнего сезона. |
The station is completely self-sufficient during the winter, and powered by three generators running on JP-8 jet fuel. |
Станция является полностью самодостаточной в зимний период, снабжается электропитанием от трёх генераторов, работающих на авиационном топливе JP-8. |
Many areas of the province are often covered by a blanket of heavy cloud and low fog during the winter months, in contrast to abundant summer sunshine. |
Многие районы провинции часто покрыты одеялом тяжёлых облаков и низким туманом в зимний период, несмотря на солнечное лето. |
As the name states, the beer is produced in the spring time, and is somewhat lighter than its winter counterpart, befitting the season. |
Как видно из названия, пиво выпускается в весеннее время, и оно несколько светлее, чем его зимний аналог, соответственно сезону. |
A little winter chill never hurt anyone, sheriff Forbes. |
Легкий зимний мороз никогда не повредит кому-то, шериф Форбс |
Thank you, all, for coming to tonight's benefit, kicking off the winter season of the New York city ballet. |
Спасибо Вам всем, что пришли на сегодняшнюю премьеру, открывающую зимний сезон балета в Нью-Йорке. |
Where the winter chill is supposed to be so last season. |
Где зимний холод, остается в прошлом сезоне |
I'd like to remind the house that it's winter term... and that lockup is at 5:00 p.m. |
Напоминаю колледжу, что это зимний семестр и запрет на выход вводится с 17:00. |
Even before it had been finished, it was being used during the winter months by ships seeking a safe haven. |
Ещё до завершения строительства он начал использоваться как убежище для кораблей в зимний период. |
Newport has mild, wet weather throughout the year with the heaviest precipitation falling during the winter months. |
В Ньюпорте мягкий климат, влажная погода в течение всего года с увеличением выпадения осадков в зимний период. |
On a beautiful sunny winter's day in the Arctic, it's hard to imagine that our star could be a threat. |
В такой яркий, солнечный, зимний день, сложно даже вообразить, что Солнце может представлять для нас угрозу. |
Deutsche Bahn plans winter crisis package into the millions |
Deutsche Bahn планирует многомиллионный зимний антикризисный пакет |
So what's with the winter brunch thing? |
Так что это за Зимний Обед? |
Do you remember the winter dance, the one you deejayed? |
Помнишь тот зимний бал, на котором ты был ди-джеем? |
In a single winter's day, ten tonnes of its droppings rain down on the city. |
За один зимний день 10 тонн их экскрементов проливаются на город. |
If I'd known you were staying at court to make winter supply deals, I would never have sent my letter through your envoy. |
Если бы я знала, что ты остаешься при Дворе, чтобы совершить сделки на зимний запас, я никогда бы не послала своё письмо с твоим посланником. |
Tomorrow that winter boot will be a moccasin! |
Завтра этот зимний сапог станет мокасином! |
He resumed painting in watercolors, especially while on trips to Nice in the winter and during a 1930 to 1932 visit to Switzerland. |
Он вернулся к живописи акварелью, особенно во время своих поездок в Ниццу и в Швейцарию в зимний период с 1930 по 1932 годы. |
During the winter, the population of Rst gets doubled due to the number of boats arriving at Rst to fish. |
В зимний период население Рёста удваивается из-за большого количества лодок и катеров, прибывающих на остров для рыбной ловли. |
If we lost one in every three cows in the winter, you know, the National Guard would be out. |
Если бы мы потеряли одну из трёх коров в зимний период, Национальная гвардия уже патрулировала бы улицы. |
Before Umeå had a bridge the inhabitants crossed the river using ice roads during the winter and with ferries the other seasons. |
Когда в Умео не было мостов, жители пересекали реку с помощью ледяной дороги в зимний период и паромом в другие сезоны. |
I'll finally see a summer breeze Blow away a winter storm |
Я наконец увижу, как летний бриз унесет с собою зимний шторм. |