| In winter, Combloux is a skiing resort. | Зимний Кливленд оказывается скучным местом. |
| You're such a winter. | Твой тип, зимний. |
| The winter feast is legendary. | Этот зимний праздник будет легендарным. |
| Although it is the winter formal. | Хотя это же зимний бал. |
| On a cold, dark winter's night | В холодный темный зимний вечер, |
| The winter ball is in two... | Зимний балл всего через два... |
| Beginning of holidays and winter driving season | Начало каникул и зимний сезон |
| So you're going to a winter resort finally? | Правда, на зимний курорт? |
| Just one winter day in the opening | Один зимний день В сквозном проеме |
| The major communicable diseases are Winter Influenza (counts are not recorded), Food-borne diseases (in the summer (about 2.1 cases per 1000 population per annum) and Rotavirus diarrhea (about 2 cases per 1000 population per annum). | Основными инфекционными болезнями являются зимний грипп (количество больных не регистрируется), болезни, передаваемые через продукты (в летний период - примерно 2,1 случая на 1000 человек населения в год) и ротавирусная диарея (примерно 2 случая на 1000 человек населения в год) |
| You can ski in the winter and hike in the summer. | Для него характерен долгий зимний сезон. Благодаря достаточному множеству снега даже в весенние месяцы здесь идеальные условия для спуска и гоночного спорта. |
| A durable winter boot with a fast-drying removable felt lining. | Прочный зимний сапог с быстросохнущим съемным вкладышем. |
| The most famous winter sports region of Austria will cast a spell on you. | Известнейший зимний курорт Австрии очарует вас своим обаянием. |
| 2.4 Services during winter time | 2.4 Обслуживание в зимний сезон |
| At winter period You wait the winter amusements: riding on mountain skis, snowboards, deltaplanes, sleds, 12 lifts to Your services. | В зимний период Вас ждут зимние развлечения: катание на горных лыжах, сноубордах, дельтапланах, санках, 12 бугельных подъемников к Вашим услугам. |
| "Paysage d'Hiver" is French, meaning "landscape of winter"; indeed, their songs' lyrics address primarily winter, darkness, and out of body experiences. | Название группы «Paysage d'Hiver» c французского языка означает «зимний пейзаж», так как текста песен посвящены темам зимы, тьме и внетелесным переживаниям. |
| Forcing his troops to campaign in the winter would have been risky as Maurice had been overthrown due to his poor treatment of his troops in winter. | Принуждать свои войска проводить кампании зимой Ираклий опасался, так как ближайший его предшественник Маврикий был свергнут именно из-за плохого обращения с армией в зимний период. |
| Distinct "summer" and "winter" uniforms were sometimes required, particularly for girls, for whom dresses were mandated for summer and gymslips for winter. | В школьной форме установлен «летний» и «зимний» фасон, который особенно был необходим для девочек: платья носились в течение лета, а сарафан - зимой. |
| In the absence of a winter grade reference fuel specification, the applicable winter grade fuel for this test should be agreed between the approval authority and the manufacturer according to the existing market specifications. | Если технические требования к эталонному топливу для зимнего периода не определены, то топливо, пригодное в зимний период, применительно к данному испытанию, определяется совместно органом, предоставляющим официальное утверждение, и изготовителем с учетом технических параметров имеющегося на рынке топлива. |
| Compared to the pre-intervention winter, average winter PM2.5 mass was reduced by 27%, and source-apportioned wood smoke-related PM2.5 by 28%. | По сравнению с зимой, предшествовавшей реализации этой программы, среднее значение выбросов РМ2,5 в зимний период снизилось на 27%, а снижение содержащихся в дыме от сжигания древесного топлива РМ2,5 с учетом распределения по источникам составило 28%. |
| The wind against my face was like the cruel whip of winter. | Суровый зимний ветер хлестал меня по морде. |
| Roarton Village's winter fête extravaganza is upon us. | Зимний праздник в деревне Роатон просто идеально для нас. |
| Trevelyan's parents used Welcombe as a winter resort after they inherited it in 1890. | Родители Джорджа Тревельяна использовали этот дом как зимний курорт, унаследовав его в 1890 году. |
| In winter months, the equipment was removed and stored for the next season. | На зимний период её консервировали и оставляли до следующего сезона. |
| Francesco Guccini's winter tour reached the most important Italian cities. | Зимний тур Франческо Гуччини пройдет по самым крупным городам Италии. |