Английский - русский
Перевод слова Winter
Вариант перевода Зимний

Примеры в контексте "Winter - Зимний"

Примеры: Winter - Зимний
We're dead for winter and MacGregor's coming into the Apollo with this snoozer. У нас мертвый зимний сезон, а МакГрегор приходит в "Аполон" с этой тягомотиной.
UNMIK personnel trained in safe driving and winter driving Количество сотрудников МООНК, прошедших обучение методом безопасного вождения и вождения в зимний период
The two classes mentioned (A and B) are insufficient for the operation of heated transport equipment in most regions of the Russian Federation in winter. Приведенные два класса (А и В) являются недостаточными для условий эксплуатации отапливаемых транспортных средств в большинстве регионов Российской Федерации в зимний период года.
Related documents: Negative stable low outside temperatures in winter on Russian railways. Справочная информация: Устойчивые отрицательные температуры наружного воздуха в зимний период года на российских железных дорогах
It also provides winter fuel payments to households that contain an elderly or disabled member, or a young child. Для домохозяйств, в составе которых имеются пожилые люди, инвалиды или дети младшего возраста, оно также включает средства на оплату топлива в зимний сезон.
In winter, arriving air masses heated up over the waters of the Aral Sea. Вторгавшиеся в регион воздушные массы в зимний период прогревались, а в летний период охлаждались над акваторией Аральского моря.
in winter - the day with maximum consumption. в зимний период - день максимального потребления.
The union also takes care of workers' vacation conditions, rehabilitation and recreation, as well as the provision of heating and winter food reserves. Профсоюз также заботится об условиях предоставления работникам отпусков, с тем чтобы они смогли восстановить силы и отдохнуть, а также следит за обеспечением отопления и наличием запасов продовольствия в зимний период.
2.3 At present, the authors possess 10 herds, amounting to a total of approximately 4,500 animals (winter stock before calving). 2.3 В настоящее время авторы обладают 10 стадами, которые насчитывают (в зимний период до отела) в общей сложности приблизительно 4500 голов.
So the winter gala... it's in the winter, right? Значит зимний прием... ведь это будет зимой, да?
The award-winning gourmet restaurant Le Siècle, the Bar Belami and the winter garden in the Palais Café serve culinary delights. Титулованный ресторан высокой кухни Le Siècle, бар Belami и зимний сад в кафе Palais предлагают наслаждение кулинарными изысками.
The bright winter garden on the top floor increases the relaxation with palm trees and light colours. Светлый зимний сад в солнечных тонах на самом верхнем этаже сопутствует хорошим самочувствию и настроению.
Mountain-skis base in Carpathian Mts invites on winter and year rest! Частная горнолыжная база в Карпатах приглашает на летний и зимний отдых!
We Invite You on winter rest in Carpathian Mts! Приглашаем Вас на зимний отдых в Карпаты!
Seating 388 people, this cinema has a winter garden of exotic plants and a pool with fish in its foyer. Зрительный зал на 388 мест. В фойе располагается зимний сад с экзотическими растениями и бассейн с рыбками.
In June 2016, criticism has been made public that there won't be any scheduled flights during the entire winter 2016/2017 schedule. В июне 2016 появилась публичная информация о том, что в зимний сезон 2016/2017, в аэропорту не будет каких- либо регулярных рейсов.
Managers Martin O'Neill, Jim Duffy and Walter Smith were among those who called for the winter break to be reinstated. Многие тренеры Премьер-лиги, среди которых были Мартин О'Нил, Джим Даффи и Уолтер Смит, призвали восстановить зимний перерыв.
In addition to the luxurious interiors, the hallmark of "Ukraine" has become a winter garden with a fountain, arranged on the second floor. В дополнение к роскошным интерьерам отличительной чертой «Украины» стал зимний сад с фонтаном, устроенный на втором этаже.
This cold and dry winter monsoon is responsible for the aeolian dust deposition and pedogenesis that resulted in the creation of the Loess Plateau. Именно холодный и сухой зимний муссон несет ответственность за отложение эоловой пыли и почвообразования, которые привели к созданию Лёссового плато.
The Ferry-Boat from Tronchetto to Lido depart about every 40 minutes until 23.00 and then return to 05.00 am in winter. Паром из Лидо Тронкетто приступить примерно через каждые 40 минут до 23,00 и затем возобновится в 05.00 м. в зимний период.
The Icefield Interpretive Centre, closed during the winter (mid-October to mid-April), stands across from the glacier. Исследовательский центр Icefield, закрыт в зимний период (с середины октября по середину апреля), находится напротив ледника.
The ten-year war was not a continuous effort but a series of seasonal campaigns launched in spring and broken off in winter. Десятилетняя война не была непрерывным процессом, а представляла собой серию кампаний, начинавшихся обычно весной и прерывавшихся в зимний период.
To the east of this gallery are open sidings, which can be used only to a limited extent in winter due to the risk of avalanches. К востоку от этой галереи лежат открытые подъездные пути, которые, в зимний период, могут только ограниченно использоваться из-за риска схода лавин.
Snow normally falls on the Bimberi and Brindabella Ranges during winter, and is not uncommon throughout most of the park. Снег обычно выпадает в зимний период в ранчо Бимбери и Бриндабелла и не является редкостью на большей части остальной территории парка.
883: The Normans conquer Duisburg and stay for the winter. В 883 году викинги захватывают Дуйсбург и обустраивают здесь зимний лагерь.