| In Switzerland, Austria, Germany, Italy and France winter sports is of high importance. | В альпийских странах, таких как Швейцария, Австрия, Германия, Италия и Франция, зимний спорт стоит на высшей ступеньке популярности. |
| The average study allowance was about EUR 4,000.00 in the 2001/02 winter term. | За зимний семестр 2001/02 учебного года студенты в среднем получили в виде пособия на учебу по 4000,00 евро. |
| A combination of the historical and modern elements such as interior glazed atrium with winter garden creates a comfortable environment for our guests. | Благодаря небольшим размерам и уютной обстановке гостиница создает впечатление семейного отеля, но в то же время предлагает прямо королевский сервис. Еще одной интересной деталью является застекленный внутренний дворик, в котором находится зимний сад, где гости отеля часто встречаются, общаются или просто отдыхают. |
| As you see, it expands to the dark blue - that's the annual ice in winter, and it contracts in summer. | Как вы видите, они расширяются к тёмно-синему, который обозначает ежегодный зимний лёд, и уменьшается к лету. |
| Germans taking up studies in the first university semester (winter semester) at Technical Colleges ) | Учащиеся первого курса (зимний семестр) профессионально-технических училищ ) |
| For the first time in its history, the Hluboká nad Vltavou Chateau is providing a winter sightseeing tour. | Впервые в истории замок «Глубока-над-Влтавой» открыл зимний экскурсионный маршрут. |
| Central air conditioning, central cold supply (which can be operated during the winter period) with the opportunity to connect to supplementary fan-coils. | Центральное кондиционирование воздуха, центральное холодообеспечение здания с возможностью работы в зимний период. Возможность подключения дополнительных фэн-койлов. |
| While fruit is produced throughout the year, the majority of the crop is harvest-ready in winter. | Деревья плодоносят в течение всего года, основная часть урожая поспевает в зимний период. |
| The first person to reach the summit in winter was Friedrich Simony, on 14 January 1847. | В зимний период вершину первым покорил Фидрих Симони 14 января 1847 года. |
| Ramla Bay Resort has both an outdoor and indoor swimming pool (open during the winter), and a fitness centre. | В отеле имеется открытый и закрытый (зимний) бассейны и фитнес-центр. |
| The Rananiemi cottage is available for renting also in winter. | Коттедж Рананиеми сдается в аренду также в зимний период. |
| As safety at wintertime has not adequately improved, extension of winter speed limits will be considered. | В свете отсутствия надлежащего прогресса в деле повышения безопасности в зимний период будет рассмотрен вопрос о продлении срока действия зимних ограничений скорости. |
| Many people choose to come to AquaCity in the winter in order to combine a great skiing and winter sports holiday, with the opportunity to relax in our heated pools, spas and saunas after a hard day on the slopes. | Многие гости предпочитают приезжать в отель AquaCity, так как они могут провести прекрасный зимний отпуск и покататься на лыжах. После активного дня на горнолыжных склонах Вы можете отдохнуть в бассейне с подогревом, спа и саунах. |
| It is since sold regularly for a limited time during winter. | С тех пор зимний вариант напитка продаётся в течение ограниченного количества времени каждую зиму. |
| Her face was like a winter moon | ЛОНДОН, 1599 ГОД Она - как зимний лунный свет, |
| During the winter months, wild Rhododendrons in the Appalachian Mountains regularly drop to freezing temperatures at night, then thaw again in the early morning. | В зимний период Рододендроны в горах Аппалачи температура окружающей среды регулярно опускается ночью ниже 0ºС и снова поднимается утром. |
| Ashburn has a winter festival every year, And not a single attempt at kidnapping. | Зимний фестиваль проводится в Эшбурне каждый год, и ни один ребенок не был похищен. |
| He said that over 100 inhabitants of his village Khanachki came to Agdam during winter with cattle. | По его словам, в зимний период со своим скотом в Агдам прибывают свыше 100 жителей его села Ханачки. |
| Benefit from the superb location across from Dam Square and spend some lovely times in the summer or winter garden. | Вы будете довольно его чрезвычайно выгодным расположением буквально в двух шагах от площади Дам. К Вашим услугам летний и зимний сад отеля. |
| The winter resort is located just above the colourful town of Bansko 12 km into the picturesque Pirin Mountain. | Зимний центр Банско предлагает своим гостям самые лучшие условия для спорта, отдыха и развлечений в Болгарии. |
| The South Bohemia region can offer a lot even in winter time. | В зимний период времени предложение развлечений в области Липно действительно очень широкое. |
| The winter mode, also recently named 'comfort' mode, starts out in 2nd forward and 2nd reverse. | Зимний режим (именующийся «Комфорт») ставит в качестве стартовой передачи 2-ю как для движения вперёд, так и задним ходом. |
| In October Marić went to Heidelberg to study at Heidelberg University for the winter semester 1897/98, attending physics and mathematics lectures as an auditor. | В октябре 1897 года отправилась для обучения в Гейдельбергский университет на зимний семестр, чтобы посещать лекции по физике и математике в качестве слушателя. |
| In the winter break Championship 1997-98 club changed its name to Jeyhun. | В зимний перерыв чемпионата-1997/98 команда была переименована в «Джейхун». |
| San Jouan Guest House offers luxurious guest rooms, which overlook a green winter garden. | В San Jouan Guest House Вас ожидают роскошные номера с видом на зеленеющий зимний сад. |