Английский - русский
Перевод слова Whole
Вариант перевода Совсем

Примеры в контексте "Whole - Совсем"

Примеры: Whole - Совсем
But this is a whole different ballgame! Но это совсем другая комбинация!
I had this whole other person built up in my mind. Я представляла совсем другого человека.
That was a whole other thing. Это было совсем другое дело.
She's like a whole other person. Она как совсем другой человек.
That's a whole other game! Это совсем другая игра!
That is a whole other story. Это совсем другая история.
The whole situation is weird. Ситуация совсем не нормальная.
There's a whole other life jammed in here. Здесь совсем другая обстановка.
Not exactly the whole family. Не совсем вся семья.
But small sums don't make a whole lot. Тут доход будет совсем невелик.
Milan's a whole not her level. Тут совсем другой уровень.
I haven't seen you this whole trip. Я тебя совсем не вижу.
He's not whole Without a soul to wait upon Если ты совсем не нужен никому
In fact, they got a whole new attitude. Фактически ведут себя совсем иначе.
It's a whole new world... Мир стал совсем другим.
That's a whole other conversation. Это совсем другой разговор.
A whole not her thing! Да. Совсем другой вид!
That's a whole other deal entirely. Это уже совсем другая история.
It'll be a whole new way of life. Жизнь пойдёт совсем иным путём.
Women is a whole other... Женщины - это совсем...
I look to you in a whole other way. Я смотрю на тебя совсем по-другому
It's like there's a whole another world up there. Там будто совсем другой мир.
It's like you're a whole different person. Ты стал совсем другим человеком.
That was a whole other world ago. Это был совсем другой мир
It's a whole different show. Это же совсем другое шоу!