Английский - русский
Перевод слова Wells
Вариант перевода Скважин

Примеры в контексте "Wells - Скважин"

Примеры: Wells - Скважин
Water flooding of fractured reservoirs using a combination of vertical, directional, horizontal wells and cyclic reservoir pressure maintenance. заводнение трещиноватых коллекторов с применением сочетания вертикальных, наклонных, горизонтальных скважин и циклического режима поддержания пластового давления.
The United States EPA found bentazon in 64 out of 200 wells in California - the highest number of detections in their 1995 study. ЕРА нашли бентазон в 64 из 200 скважин в Калифорнии - наибольшее количество обнаружений в 1995 года их исследования.
How many wells you got up near Manhattan? Сколько скважин у вас на Манхэтене?
Growth of production in petroleum and gas sector of economy with the account of commissioning of new petroleum wells. З) Рост производства в нефтегазовом секторе экономики за счет ввода в действие новых нефтяных скважин.
To date, the effects of the clouds of smoke and acid rain caused by fires set in almost 700 oil wells had not been fully evaluated. До сих пор еще не проведена оценка последствий выбросов дыма и кислотных дождей, вызванных пожарами, которыми были охвачены более 700 нефтяных скважин.
The over-expenditure was partially offset by savings under utilities ($74,000) because UNIFIL is now drawing most of its water supply from its own wells. Перерасход был частично компенсирован экономией по статье "Коммунальные услуги" (74000 долл. США), поскольку в настоящее время основную часть воды ВСООНЛ потребляют из своих собственных скважин.
During the last five years we have been trying to obtain permission from the Israelis to renew these wells and to do replacement drillings. В течение последних пяти лет мы пытаемся получить разрешение у израильтян на возобновление эксплуатации этих скважин и на проведение буровых работ для их замены.
Increase in the cost of drilling and testing wells Рост расходов на бурение и испытание скважин
No one knows exactly how many of its oil wells are on fire; but at least half, perhaps 600 to 700, are belching flames and smoke. Никто точно не знает числа горящих скважин, однако по крайней мере половина из них - от 600 до 700 - изрыгает пламя и дым.
Water is obtained by three systems: catchments with cisterns, saltwater conversion and wells. Водоснабжение обеспечивается посредством применения трех систем: путем сбора воды в емкости, путем опреснения соленой воды и с помощью скважин.
More than 50 per cent of the requirements was for equipment such as vehicles and drilling rigs needed to dig and drill larger numbers of wells and boreholes. Свыше 50 процентов требуемых средств приходилось на такое оборудование, как транспортные средства и буровые установки, необходимые для того, чтобы выкопать или прорубить большое число колодцев и скважин.
Our estimates are that the wells that are not operating have the capacity to produce 151 cubic meters per day. По нашим оценкам, из неиспользуемых скважин можно добывать 151 кубический метр нефти в день.
There were 13 successful exploration and appraisal wells completed: Бурение 13 разведочных и оценочных скважин дало успешные результаты.
Preservation of the ground water table and reduced dependence on dug wells. сохранение уровня грунтовых вод и сокращение применения практики бурения скважин.
In response to the arsenic crisis, UNICEF assisted the Government of Bangladesh and national NGOs to test 180,000 wells and install almost 14,000 safe water systems. В связи с «мышьяковым кризисом» в Бангладеш Фонд оказал помощь правительству этой страны и национальным НПО в проверке 180000 скважин и колодцев и установке почти 14000 систем очистки воды.
There came to be 23 wells, drilled and announced, in Ratkah and 17 in Safwan. В месторождении Ратка было осуществлено бурение 23 скважин, а в Сафване - 17.
06.5.6.3 Use of horizontal wells in underground gas storage (2000-2004) 06.5.6.3 Использование горизонтальных скважин для подземного хранения газа (20002004 годы)
(c) The reduced or avoided maintenance costs for pumping wells. с) снижение или устранение эксплуатационных издержек на прокачку скважин.
Sanitary evaluation of controlled waterworks and wells, as at late 1998 Санитарная оценка контролируемых гидротехнических сооружений и скважин по состоянию на конец 1998 года
(a) Installation costs of monitoring the wells have been reduced; and а) затраты на установку мониторинговых скважин были сокращены; и
The method is carried out by pumping various working fluids into formations, supplying alternating current thereto, and generating electric arcs between electrodes in adjacent wells. Способ осуществляют путем нагнетания различных рабочих жидкостей в пласты, подают к ним переменный ток, зажигают электрические дуги между электродами соседних скважин.
An installation for extracting non-gasified liquid is used during operation in a raised pressure gas medium for raising liquid from oil wells. Установка для добычи негазированной жидкости используется при работе в среде газа повышенного давления для подъема жидкости из буровых скважин.
The method for extracting stratal non-gasified liquid can be used for extracting stratal water and other non-gasified liquids from deep wells. Способ добычи пластовой негазированной жидкости может быть использован для добычи пластовой воды и других негазированных жидкостей из глубоких скважин.
Because the explosions destroyed the metering equipment on the wells, KPC was required to estimate the volume of fluids lost from the reservoirs. Поскольку в результате подрывов скважин установленные на них измерители дебита были уничтожены, "КПК" потребовалось дать оценку объема потерянных пластовых флюидов.
So, a model may be used to predict the short and long term impact of increasing the number of wells or well completions in a reservoir. Так, модель может использоваться для прогнозирования краткосрочных и долгосрочных последствий увеличения числа скважин или оборудованных скважин на коллекторе.