Other water sources include rivers, wells, tanks and pipes. |
К числу других источников воды относятся реки, колодцы, цистерны и трубопроводы. |
Olive trees, water resources and wells were damaged or levelled by bulldozers. |
Бульдозерами повреждаются или вырываются из земли оливковые деревья, рушатся емкости для хранения воды и колодцы. |
I dig wells mostly, some pylon holes. |
Я бурю колодцы главным образом, иногда отверстия для опор. |
Existing wells often prove inadequate for a number of reasons. |
Существующие колодцы зачастую не позволяют обеспечивать адекватное удовлетворение потребностей в воде, что обусловлено целым рядом причин. |
It also prohibits the use of some means and methods of warfare and attacks on particular resources, such as wells and residential property. |
Она также запрещает использование некоторых средств и методов войны и нападения на определенные ресурсы, такие как колодцы и жилищная собственность. |
Residents have been forced to dig wells and rely on untreated water, resulting in the spread of water-borne diseases. |
Жители были вынуждены выкапывать колодцы и пользоваться неочищенной водой, что привело к вспышке заболеваний, передаваемых через воду. |
Two witnesses interviewed in Bamako had told the Mission that the Malian army had thrown bodies into these wells. |
Двое свидетелей, опрошенных в Бамако, заявили Миссии, что тела были сброшены в эти колодцы малийской армией. |
Those using their own wells mainly live in scarcely populated areas. |
Частные колодцы используют главным образом люди, живущие в малонаселенных районах. |
Hand pumps and wells are current sources for clean drinking water in both urban and rural areas. |
Источниками чистой питьевой воды как в городах, так и в сельских районах являются ручные насосы и колодцы. |
When Archeptolemus prophesied four years of drought we dug deeper wells. |
Когда Архептолем предсказал четыре года засухи, мы углубили наши колодцы. |
They call them wells on the map. |
Это на карте они - колодцы. |
The wells dry up, the wheat burns, they are hungry and thirsty. |
Колодцы высыхают, пшеница сохнет, все голодны и испытывают жажду. |
All the wells and springs around Nottingham have dried up. |
Все колодцы и источники возле Ноттингема высохли. |
The first offshore wells were called whales. |
Первые шельфовые колодцы назывались "китами". |
Unless you've proven that poisons reached the wells, there's no case. |
Пока вы не докажете, что эти яды попали в колодцы, никакого дела нет. |
Spent a lot of my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. |
В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей. |
Women will be trained in the use and installation of rice mills, latrines, water pumps and traditional wells. |
Женщин будут учить использовать и сооружать рисовые мельницы, туалеты, водяные насосы и традиционные колодцы. |
Schoolchildren are beaten and terrorized by settlers on the way to school and wells and fields have been poisoned. |
Школьники подвергаются избиениям и террору со стороны поселенцев на пути в школу, и колодцы и поля отравляются. |
The complex and area also included a mosque, wells, a fishery, and hunting grounds. |
Комплекс и территория также включали мечеть, колодцы, рыболовные и охотничьи угодья. |
Furthermore, the Knights poisoned all wells with bitter herbs and dead animals. |
Кроме того, рыцари отравляли все колодцы горькими травами и мёртвыми животными. |
Most places the wells are in a wretched state. |
В большинстве случаев колодцы в никудышном состоянии. |
Some residents escaped by climbing into wells, ponds, or the Grindstone River. |
Некоторые жители смогли спастись, забравшись в колодцы и в местную реку Grindstone river. |
When the stone was taken, the wells dried up and the river turned to sand. |
Когда они забрали камень, колодцы опустели, река превратилась в песок. |
Her profile says she wants to go to developing countries and-and build wells and get clean water. |
Ее профиль говорит, что она хочет поехать в развивающиеся страны чтобы строить колодцы и получать чистую воду. |
In the area of water and sanitation, wells have been the main source of water in camps for displaced persons. |
Что касается водоснабжения и санитарии, то основными источниками воды в лагерях для перемещенных лиц были колодцы. |