| A warrior to be her guide, a healer always by her side. | Ей воин заплутать не даст, А доктор верный не предаст. |
| Many years before the events in Beyond Oasis, the warrior Ordan gives his young pupil Leon the Golden Armlet, so that he can become the Spirit King of Oasis. | За много лет до событий в оригинальной Beyond Oasis, воин Ордан отдает своему молодому ученику Леону Золотой нарукавник, объясняя что тот является наследником Короля Духов Оазиса. |
| Their chief warrior - Yangul. Instead of a heart he has stone and... scissors instead of hands. | А главный воин у них - Янгул, и вместо сердца у него - камень... |
| It was a very loving was a Maasai warrior and his wife, but they had decided to get married, they clearly had respect and love in the relationship. | Воин масаи и его жена, они решили пожениться, и в их отношениях абсолютно явственно присутствовали любовь и уважение. |
| It was also quite a bit more practical than a Maasai warrior, so it conquered quite a bit of urban Europe as well. | Кроме того, он был немного более практичным, чем воин масаи, так что завоевал немало городов Европы. |
| Let it be known among your people, Stilgar, that Duke Leto Atreides honours the sacrifice that your warrior has made on our behalf. | Пусть весь ваш народ узнает, Стилгар, что герцог Лето Атрид... высоко ценит то, что ваш воин пожертвовал жизнью ради нас. |
| To the astonishment of all a mighty warrior of Qin has smashed them | Но к всеобщему удивлению могущественный воин царства Квин сразил непокорных убийц. |
| Kar explains that once a generation, a warrior of their tribe goes through the cairn to defeat an "Eater of Light", but with the invading Roman army, she allowed one to escape to fight them. | Кар объясняет, что из поколения в поколение один воин из её племени проходит через портал в каирне, чтобы сразиться с пожирателем света, однако она выпустила одного из них, надеясь победить вторгнувшуюся римскую армию. |
| It was a way of settling disputes without incurring the bloodshed of a major the Philistine who is sent down, their mighty warrior, is a giant. | Это был способ решения споров, при котором можно было избежать кровопролития серьёзной войны. Филистимлянин, которого послали к подножию, их могучий воин, был настоящим гигантом. |
| I mean, what kind of a warrior trains by sitting around scrubbing toilets? | Я имёю в виду, что это за воин такой, который сидит и оттираёт пол в туалётё? |
| A true warrior holds true to his promises, Elang | Истинный воин... всегда правдив и верен обещаниям, ЭлАнг. |
| Fighting many obstacles, including a crooked, sadistic participant named Thorg, Cabot is the only player left in the game and is about to be killed by crazed villagers when he is saved by a Parmistan warrior who turns out to be Cabot's father. | Пройдя множество испытаний, Кэбот остается единственным участником Игры, но его чуть не убивают разъяренные жители, когда его спасает пармистанский воин, который оказывается его отцом. |
| However, in the middle of August 1942, as a warrior with a secondary education, he was recalled from the unit and sent to study at the Tashkent Military Rifle and Mortar School located in Termez city of the Uzbek SSR. | Однако в середине августа 1942, как воин, имеющий среднее образование, был отозван из части и направлен на учёбу в Ташкентское военное стрелково-минометное училище, дислоцированное в г. Термез Узбекской ССР. |
| Ahem. Dragon warrior, would you honor us by reciting the opening words to the creed of the masters? | Воин Дракона, не окажешь ли нам честь произнести речь - кредо мастеров? |
| for which soldiers had been drilled for fifteen years, homes and families left, and a peasant turned into a warrior, | для которой по пятнадцати лет вымуштровывались солдаты, оставлены были семья и дом и из мужика сделан воин, |
| 'Unless this holy warrior is freed, the hostage will be executed.' | "Если этот святой воин не будет освобожден, заложница будет казнена." |
| The origin of the names is Guara meaning "warrior", and yu "pale" (yellow or white). | Оригинальные названия гуара означает «воин» и ю «бледный» (жёлтый или белый), а «гуараю» означает «дикарь». |
| Király will be remembered not merely as a warrior, but as a humanist, the conciliator who called for no reprisals after 1989, and a liberal model for many Hungarians. | Кирай останется в памяти не просто как воин, но и как гуманист, миротворец, который не призывал ни к каким репрессиям после 1989; как идеал свободы для многих Венгров. |
| Maybe you're a Roman foot soldier or a medieval archer or maybe you're a Zulu warrior. | Может быть, вы римский пехотинец, или средневековый лучник, или даже воин из племени Зулу. |
| Most groups contain a tank, such as a warrior or paladin, a damage dealer such as a rogue or mage, and a healer, such as a priest, druid or paladin. | В большинстве групп имеется «танк» (воин или паладин), атакующий (разбойник или маг) и целитель (жрец, друид или паладин). |
| Warrior, unafraid and willing! | Воин, бесстрашный, идущий по своей воли! |
| This is tugboat Arctic Warrior. | Это - буксирное судно "арктический Воин". |
| They think that 12 trillion years ago, a time frame no scientist believe exists, but okay... 12 trillion years ago, a galactic warrior named Xenu | Они утверждают, что 12 триллионов лет назад, Ни один учёный не поверит, что может быть такой промежуток времени, но ладно... 12 триллионов лет назад галактический воин по имени Зену |
| You are not the Dragon Warrior. | Ты не Воин Дракон. |
| And I am not the Dragon Warrior. | И я не Воин Дракон. |