| Your father thinks you're already a warrior | Отец думает что ты уже воин |
| A great warrior rides this horse | Великий воин едет на этом коне |
| This Cheyenne is no common warrior | Этот шайен не простой воин |
| Where is the great warrior? | Где же великий воин? |
| You are a true warrior, Matthew... | Ты настоящий воин, Мэтью. |
| Vocah, warrior of the underworld. | Кто сделал это? - Вока. Воин подземного мира. |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | Воин осознаёт как свои преимущества, так и недостатки. |
| The plains people who hunt the purple buffalo... have a great warrior. | Среди охотников долин есть великий воин. |
| Only a warrior of exceptional skill and bravery... could hope to count coup in such a manner. | Только воин исключительной сноровки и отваги мог надеяться нанести такой удар. |
| You're a warrior like your father. | Ты сражался с лютоволком. Ты воин, как твой отец. |
| After all, I'm the best warrior in my village. | Я всё-таки лучший воин в деревни. |
| Now... may your spirit rest, old warrior. | Покойся с миром, старый воин. |
| Only the warrior who can admit mortal weakness will be bolstered by immortal strength. | Только тот воин, что признает в себе слабости смертных, будет наделен силой бессмертных. |
| An immensely strong warrior, with force-blasts capable of cutting through planets. | Очень сильный воин с силовыми выстрелами, способными прорезать планеты. |
| I would have my grandson protected by a skilled warrior who takes his vows seriously. | Моего внука будет охранять искусный воин, для которого клятва - не пустой звук. |
| There he is, the mighty warrior who traded his gun for a wheelbarrow. | Вот он, сильный воин, обменявший своё оружие на тележку. |
| 1877: The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson. | 1877: Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон. |
| Ulysses - A slow-aging former 50s biker rebel, and Pantheon warrior, using a very formidable glowing sword and shield. | Одиссей - Медленно стареющий бывший байкер-бунтарь 50-х и воин Пантеона, использующий весьма грозный пылающий меч и щит. |
| The Plains People who hunt the purple buffalo... have among them a great warrior. | Среди равнинного народа, что охотится на пурпурных бизонов,... живет великий воин. |
| Recognizing both sides, a warrior becomes... realistic and responsible for his actions. | Осознавая это, воин становится практичным и ответствённым за свои действия... |
| A warrior is not about perfection or victory or invulnerability. | Воин нё имёёт никакого отношёния к совёршёнству или победе или неуязвимости. |
| All Pro sponge ball, Ridley Race car set, dragon ninja warrior... | Губковый мячик ПРО, набор машинок Ридли, воин ниндзя-дракон... |
| So this warrior, the one who tried to outwit the prediction, would later become... | А этот воин, пытавшийся перехитрить свою судьбу, позже стал... |
| Here is this mighty warrior challenging the Israelites to one-on-one combat. | Вот же он, этот могучий воин, бросающий вызов одиночного поединка израильтянам. |
| The resulting combination means "he who enjoys war" or "joyous warrior". | Таким образом, имя имеет два значения: «тот, кто наслаждается войной» или «улыбающийся воин». |