Примеры в контексте "Warrior - Воин"

Примеры: Warrior - Воин
He has the look of a warrior but the heart of a coward. Он выглядит, как воин, но у него сердце труса.
Robert Baratheon was an entirely different animal - powerful man, a great warrior - but alas, winning a kingdom and ruling a kingdom are rather different things. Роберт Баратеон был совсем иным - властный великий воин но увы, завоевать королевство и править им - это совсем разные вещи.
Dragon warrior, would you honor us by reciting the opening words to the creed of the masters? Воин дракона, удостойте нас чести прочитав вступительные слова учения мастеров.
Bending tongue to welcome him as Rome's greatest warrior - С уст только и слетает, что он - лучший воин Рима...
Shouldn't a warrior have the right to decide when his time has come? Разве не воин должен решать, когда его время пришло?
I'm imagining I'm a Maori warrior, and that bottle over there is a British soldier, and I'm defending all my wives. Я представляю, что я воин Маори, и что та бутылка - это британский солдат, а я защищаю всех своих жен.
If you want to keep her safe, you will need to go further... than even a warrior of your renown has ever ventured before. Если хочешь её защитить, тебе придётся отправиться дальше, чем любой известный тебе воин.
You're quite the warrior, aren't you? ты просто воин, не так ли?
If you bring him back you'll prove yourself the warrior you really are he'll be your prisoner then as well as Paris'. Если ты привезешь его обратно, то докажешь, какой ты на самом деле воин, он будет твоим пленникам, как в случае с Парисом.
Aethelwold, you're as much a warrior as you are a King. Этельволд, воин из тебя такой же, как и король.
Not so much of the great warrior now, are you? Не такой уж ты теперь великий воин, да?
And in that case, the kind warrior must, must, must become a samurai. И тогда, обязательно, добрый воин должен, должен, должен превратиться в самурая.
Am I just a warrior who fights with a sword? Я всего лишь воин сражающийся мечом?
But I say to you, what every warrior has known since the beginning of time, Но я хочу сказать вам то, что с незапамятных времен знает каждый воин.
A young Samburu girl, from 9 to 14 years of age, is selected by a moran (a warrior under 30 years of age) who is a relative. Молодую девушку из племени самбуру в возрасте от 9 до 14 лет выбирает моран (воин в возрасте до 30 лет), который является ее родственником.
Five thousand years ago, a fierce warrior known as the Scorpion King... led a great army on a campaign... to conquer the known world. Пять тысяч лет тому назад... жестокий воин, известный как Царь-Скорпион... вел в поход великое войско... чтобы завоевать весь известный мир.
Beshrew me much, Emilia I was, unhandsome warrior as I am, arraigning his unkindness with my soul. Ах, какой Я недостойный воин: как я смела Судить его за грубость!
It means "brave one," "warrior." Оно значит "храбрый", "воин".
He says if you're such a great warrior, why do you only have a man and a boy to follow you into battle? Он говорит, что ёсли вы такой вёликий воин, то почёму в бой за вами идут лишь один чёловёк и мальчишка?
Anko Itosu was the top student of Matsumura Sōkon, who was a renowned warrior in his time; bodyguard to three kings of Okinawa, he has been called the Miyamoto Musashi of Okinawa and was dubbed bushi, or warrior, by his king. Анко Итосу был лучшим студентом Мацумура Сокон, который был известным воином своего времени; телохранитель трех царей Окинавы, он был назван Миямото Мусаси Окинавы и его короли называли «буси», или воин.
I mean, you are a little, but in another world, you are a warrior, man. Ну, в смысле, совсем чуть-чуть, в том, другом мире, ты воин, чувак.
So that's a Roman warrior, a clown, a Little Red Riding Hood, the Wolf, an angel and I'll pack Cleopatra separately so the frock won't crush. Итак, это римский воин, клоун, Красная Шапочка, Волк, ангел, а Клеопатру я упакую отдельно, чтобы платье не помялось.
The word you might use is "warrior." Здесь используется слово "воин".
Let us make sure that the cottage home to which the warrior will return is blessed with modest but solid prosperity, well fenced and guarded against misfortune, and that Britons remain free to plan their lives for themselves and for those they love. Давайте сделаем так, чтобы дом, в который вернется воин, был благословлен скромным, но твердым процветанием, полностью огражден и защищен от несчастий, и британцы были все так же свободны планировать свою жизнь для себя... и для своих любимых.
With that information, they were able to determine that the warrior lived during the end of the shaft grave period and before the construction of the Mycenaean palaces, including the Palace of Nestor. С помощью этой информации они смогли определить, что воин жил в конце периода шахтных могил и до строительства микенских дворцов, включая дворец Нестора.