| They are in control of this vessel and all of its armaments. | Они контролируют корабль и все его вооружения. |
| There's a vessel coming up fast off our starboard beam. | По правому борту быстро приближается корабль. |
| Sensors are registering an unidentified vessel pacing us. | Сенсоры поймали неопознанный корабль, следующий за нами. |
| If that alien vessel starts transmitting again I want to know who on board the Enterprise is receiving. | Если этот инопланетный корабль снова начнет передачу, я хочу знать, кто на борту "Энтерпрайз" принимает ее. |
| Delta Wing, go to command vessel while Alpha Wing cleans up. | Крыло Дельта, преследуйте основной корабль, пока крыло Альфа добивает оставшихся. |
| We're a registered relief vessel. | Мы зарегистрированы, как гуманитарный корабль. |
| The human attack vessel has breached our shields. | Атакующий корабль людей проник через наши щиты. |
| The alien vessel has superior firepower. | Их корабль намного превышает наши возможности. |
| It's the fastest vessel in all the realms. | Это самый быстрый корабль во всех мирах. |
| The main vessel has been positively identified as the Alexander... under the command of Gen. William Hague. | Главный корабль идентифицирован как "Александр" под командованием генерала Уильяма Хейга. |
| Sweep the vessel and secure the hangar bays. | Прочесать корабль и усилить охрану в ангарах. |
| It is strange that the intruders took your space vessel. | Странно, что злоумышленники взяли ваш космический корабль. |
| A vessel similar to your own craft will be put at your disposal. | Корабль, похожий на ваш собственный корабль будет предоставлен в ваше распоряжение. |
| It sounded like the scream a Shadow vessel makes when it goes by. | Это было похоже на визг, который издает корабль Теней, когда пролетает мимо. |
| Admiral, sensors indicate a vessel in our area closing fast. | Адмирал, датчики обнаружили корабль, находящийся в нашем районе который быстро приближается. |
| My lord, the attack vessel continues to elude our gliders. | Мой повелитель, корабль атакующих продолжает уклоняться от наших планеров. |
| That's the same ship that ID'd itself as the Chinese Class B fishing vessel. | Это корабль, который мы опознали как рыболовное судно класса Бэ. |
| I suspect his weapons could stop even a Shadow vessel. | Я думаю, его оружие может остановить даже корабль Теней. |
| It's a Shadow vessel, probably the mothership for the fighters. | Это судно Теней, возможно, материнский корабль истребителей. |
| You will surrender your vessel and prepare to be boarded. | Вы сдадитесь и приготовитесь сдать корабль. |
| I'll disable your vessel first. | Скорее, выведу из строя ваш корабль. |
| Almost a million gross tons of vessel depending on a hunk of crystal the size of my fist. | Корабль весом в добрый миллион тонн зависит от куска кристалл с мой кулак. |
| Now, before I bring back the Fesarius, let me show you my vessel. | А пока не вернулся "Фезариус", позвольте показать вам мой корабль. |
| As you've conjectured, an Earth vessel did crash on our planet, but with only a single survivor. | Как ты уже догадался, земной корабль и правда упал на нашу планету, но только с одним выжившим. |
| Once this meeting is over, you are to return to your vessel and stay there. | Раз эта встреча закончена, возвращайтесь на ваш корабль и оставайтесь там. |