Английский - русский
Перевод слова Vegas
Вариант перевода Вегас

Примеры в контексте "Vegas - Вегас"

Примеры: Vegas - Вегас
What does a bachelor wear in Vegas? Что надевают на мальчишник в Вегас?
I'm planning on having a good man-to-man talk as soon as we get to Vegas. Поговорим как мужчины, как только приедем в Вегас.
So after I beat this rap, you should come to Vegas, play my tables, and you'll lose there, too. После того, как меня отпустят ты должен приехать в Вегас, поиграть в моем казино, чтоб проиграть еще разок.
And sometimes I wish we could just fly off to Vegas and get the rest of our lives started. И иногда мне хочется, чтобы мы улетели в Вегас и начать жить по-настоящему.
I'm sorry... for a second, that sounded like you were saying I can't go to Vegas. Извини конечно, но это звучит так, будто ты не хочешь брать меня в Вегас.
Who wants to go to Vegas in a real helicopter? Кто хочет слетать в Вегас на настоящем вертолёте?
Wait, that's why you went to Vegas? Постойте, вот почему вы ездили в Вегас.
They told her to try back in a few days, so she drove to Vegas herself and started hunting through casinos for him. Но ей сказали, чтобы она перезвонила через несколько дней, поэтому она сама приехала в Вегас и стала разыскивать его в местных казино.
I always wanted to go to Vegas! Я всегда хотела поехать в Вегас!
What's an octopus doing on a Vegas tram? Что осьминог делал в травмае отеля Вегас?
Get me sent back to foster care in Vegas? Позаботишься о том, чтобы меня отправили назад в Вегас?
All I've seen so far is an overzealous bridal party I'm assuming is going to Vegas for the night and an old guy with a dog. Все что я вижу - свадебная вечеринка, которая скорее всего едет в Вегас на ночь и старик с собакой.
I do suggest we head back to Vegas, and drop you off right where you got on. Я предлагаю отвезти вас в Вегас и оставить там, где подобрал.
But if this goes sideways, Vegas, some gator's going to be making swamp fertilizer out of you, too. Но если что-то пойдёт не так, Вегас, аллигаторы и из тебя сделают удобрение для болот.
So, why did you bring your uniform to Vegas? Так зачем Вы взяли свою форму в Вегас?
You're taking a Prius to Vegas? Ты поедешь в Вегас на Тойоте?
We wouldn't have had to go to Vegas. Нам бы не приходилось ездить в Вегас
He wants to go to dinner, I say let's go to Vegas. Он предлагает в ресторан, я предлагаю в Лас Вегас.
Once I showed her lawyer the hotel reservations Mrs. Dietz made to go back to Vegas two weeks from now... Как только я показала её адвокату брони в отеле, сделанные миссис Дитц, чтобы вернуться в Вегас через две недели...
If I were you, I'd wait till Vegas to fence it. На твоем месте, я бы сбыла это по возвращению в Вегас.
Manny's with his father for the weekend, so Jay and I are flying to Vegas. Мэнни будет с отцом на выходных, так что мы с Джэем летим в Вегас.
So, is everyone from Bernadette's company going to Vegas? И что, все из компании Бернадетт собираются в Вегас?
Yes, it's... it's Elvis, Vegas. Да, это... Элвис, Вегас.
I will get in that car right now, drive to Vegas and commit to you for the rest of my life. Я прямо сейчас запрыгну в машину, укачу в Вегас и посвящу остаток жизни тебе.
Sure, but wasn't Vegas founded by criminals? Конечно, но разве Вегас основали не преступники?