We'd abused every rule that Vegas lived by. |
Мы оскорбили каждое правило, по которым живёт Вегас. |
So Elvis and Priscilla ran off to Vegas. |
Поэтому Элвис и Присцилла сбежали в Вегас. |
Maybe just Vegas got to all of us. |
Может, Вегас уже всех нас достал. |
Fly back to Vegas before the body is discovered. |
Улететь в Вегас, пока не нашли тело. |
Harry, Vegas is a four-hour drive. |
Гари, Вегас в четырёх часах езды. |
He always packed a suitcase for Vegas. |
Он всегда брал чемодан в Вегас. |
I've been trying to get Empire into the Vegas market for years. |
Я много лет хочу вывести "Империю" на Вегас. |
Well, Vegas isn't just Liberace and Wayne Newton anymore, Ma. |
Вегас уже не только Либераче и Уэйн Ньютон, мам. |
Could have all gone to Vegas. |
Не сможем все вместе рвануть в Вегас. |
Bakersfield, Vegas, who knows? |
В Бэксфилд, в Вегас, кто знает? |
I mean, Giuliana's leaving for Vegas for a while. |
Ведь Джулианна на некоторое время переедет в Вегас. |
Look, we all know people come to Vegas in search of something special. |
Мы все понимаем, что люди едут в Вегас в поисках чего-то особенного. |
Today, to the cheering of its citizens, they liberated New Vegas and Flinntown. |
Сегодня, к радости местных жителей, был освобожден Новый Вегас и Флиннтаун. |
Dad, we don't need to go back to Vegas. |
Пап, на не надо возвращаться в Вегас. |
But I've lost them to Vegas and the Indian casinos. |
А мои игроки уехали в Вегас и индейские казино. |
You went to Vegas to win some money... |
Ты поехал в Вегас, чтобы выиграть немного денег... |
You come with me back to Vegas. |
Ты вернешься со мной в Вегас. |
Well, right now, he's on a private jet to Vegas with Colin and Finn. |
Ну, прямо сейчас, он на приватном самолете летит в Вегас с Колином и Фином. |
Look out, Vegas, I've got a system. |
Ну держись, Вегас, у меня есть система. |
Tobias, I am not uprooting my life and moving to Vegas. |
Тобиас, не собираюсь все бросать и ехать в Вегас. |
I'm going to Vegas with Kitty. |
Я еду в Вегас с Китти. |
Tobias and Kitty go to Vegas... |
Тобиас и Китти уедут в Вегас... |
My husband dumped me and ran off to Vegas with Kitty. |
Мой муж бросил меня и удрал в Вегас с Китти. |
At least the Vegas I remember. |
По крайней мере, Вегас, который я помню. |
If I'm right, it's no coincidence these guys came to Vegas. |
Если я прав, не случайно они едут в Вегас. |