Flew him to Vegas personally. |
И лично доставил его на самолёте в Вегас. |
It stays in Vegas. |
Вегас - это Вегас. |
Maybe just Vegas got to all of us. |
Может Вегас доконал всех нас. |
Now, that's when Vegas was Vegas. |
Вот когда Вегас стал Вегасом. |
Vegas, baby, Vegas! |
Так что - даёшь Вегас! |
I think you should come to Vegas. |
Тебе надо съездить в Вегас. |
Is that the plane to Vegas? |
Это самолет на Вегас? |
who wants to go to Vegas? |
Кто хочет в Вегас? |
Let's go to Vegas and elope! |
Давай сбежим в Вегас. |
Vegas is the suicide capital of America. |
Вегас - столица самоубийств Америки. |
What do you got, Vegas? |
Что выяснили, Вегас? |
Sir, you have your flight to Vegas. |
У Вас самолёт в Вегас. |
Plus you get to go to Vegas. |
И ты попадёшь в Вегас. |
What do you say, Vegas? |
Что скажешь, Вегас? |
But I think we should try Vegas. |
Но давай попробуем Вегас. |
Vegas, it's our only bet. |
Вегас - наилучшая ставка. |
Yes! - We are going to Vegas! |
Мы едем в Вегас! |
This is not '80s Vegas. |
Это не Вегас 80х. |
All right, let's get to Vegas. |
Отлично, поехали в Вегас |
You're going back to Vegas. |
Ты возвращаешься в Вегас. |
You're not supposed to like Vegas. |
Не за что любить Вегас. |
I got to get to Vegas. |
Я собираюсь в Вегас. |
That's the good thing about Vegas. |
Этим и хорош Лас Вегас. |
We can bring Vegas up to us. |
Вегас подымится к нам. |
This could be like Vegas down here. |
Здесь можно было Вегас отстроить. |