We could be in vegas tonight and wake up Mr. And Mrs. in the morning. |
Мы могли бы попасть в Вегас сегодня, а уже утром проснуться Мистером и Миссис. |
I can always go to vegas, make the money back, so... |
Я всегда могу поехать в Вегас и отыгратся, так что... |
Sarah took him to vegas for his birthday and then... |
Сара повезла его в Вегас на день рождения и там... |
I've had a few different medical emergencies while on trips to vegas. |
У меня было несколько неотложных случаев во время поездок в Вегас. |
I feel like driving to vegas! |
Чувствую себя как во время поездки в Вегас! |
How many of you have driven from L.A. to vegas? |
Сколько из вас ездили из Лос-Анджелеса в Вегас? |
Which is quicker, L.A. to vegas, flying or driving? |
Как быстрее попасть из Лос-Анджелеса в Вегас, лететь или ехать? |
Do you want to go to vegas with me? |
Не хочешь поехать со мной в Вегас? |
Well, I guess you're too busy to come with me on a surprise birthday trip to vegas then. |
Я так понимаю, ты слишком занят, чтобы поехать со мной в честь дня рождения в Вегас. |
Yes, I will get in that car right now, drive to vegas And commit to you for the rest of my life. |
Да, я сяду в машину прямо сейчас, поеду в Вегас и свяжу себя обязательствами с тобой до конца своей жизни. |
You know, push comes to shove, I can always go to vegas, make the money back, so... |
Ты знаешь, давление доводит до драки, я всегда могу приехать в Вегас, вернуть деньги, так что... |
Look, I'm at the airport, and I got two tickets to vegas. |
Слушай, я в аэропорту, у меня два билета в Вегас. |
Coming up, who will win the fight between plane and car in the race to vegas? |
Далее, кто выиграет битву между самолётом и машиной в гонке в Вегас? |
As it faster to fly or drive from los Angeles to vegas? |
Что быстрее - ехать или лететь из Лос-Анджелеса в Вегас? |
So you went to vegas, and now you're drunk and broke outside a casino, |
И ты поехал в Вегас, и теперь ты пьян и разорен, стоишь около казино, |
Said I was going to Vegas. |
Я сказала ей, что еду в Вегас. |
Vegas odds had your retirement lasting longer than my marriage. |
Вегас принимал ставки: продержится ли твоя пенсия дольше, чем мой брак. |
I came to Vegas to hustle cards. |
Я приехал в Вегас, чтобы играть в карты. |
I consider myself new school, but paging is vintage Vegas. |
Я причисляю себя к новой школе, но громкое оповещение - это старинный Вегас. |
Listen, I've got to catch my plane to Vegas, so... |
Я еще должна попасть на рейс в Вегас. |
Without government I'm free to take a lot of mescaline and drive to Vegas. |
Без правительства я могу принять кучу мескалина и уехать в Вегас. |
We must have gone to Vegas... and stole a car. |
Наверно мы поехали в Вегас и угнали там машину. |
HOPPER: North Vegas is cool with me moving on. |
Северный Вегас не против меня отпустить. |
Chicago, Kansas City... finally, Vegas - ticket to the American Dream. |
Чикаго, Канзас-Сити... наконец, Вегас - билет в американскую мечту. |
I mean Vegas was like a dream for me. |
То есть Вегас был для меня мечтой. |