| We could be in vegas tonight and wake up Mr. And Mrs. in the morning. | Мы могли бы попасть в Вегас сегодня, а уже утром проснуться Мистером и Миссис. |
| I can always go to vegas, make the money back, so... | Я всегда могу поехать в Вегас и отыгратся, так что... |
| Sarah took him to vegas for his birthday and then... | Сара повезла его в Вегас на день рождения и там... |
| I've had a few different medical emergencies while on trips to vegas. | У меня было несколько неотложных случаев во время поездок в Вегас. |
| I feel like driving to vegas! | Чувствую себя как во время поездки в Вегас! |
| How many of you have driven from L.A. to vegas? | Сколько из вас ездили из Лос-Анджелеса в Вегас? |
| Which is quicker, L.A. to vegas, flying or driving? | Как быстрее попасть из Лос-Анджелеса в Вегас, лететь или ехать? |
| Do you want to go to vegas with me? | Не хочешь поехать со мной в Вегас? |
| Well, I guess you're too busy to come with me on a surprise birthday trip to vegas then. | Я так понимаю, ты слишком занят, чтобы поехать со мной в честь дня рождения в Вегас. |
| Yes, I will get in that car right now, drive to vegas And commit to you for the rest of my life. | Да, я сяду в машину прямо сейчас, поеду в Вегас и свяжу себя обязательствами с тобой до конца своей жизни. |
| You know, push comes to shove, I can always go to vegas, make the money back, so... | Ты знаешь, давление доводит до драки, я всегда могу приехать в Вегас, вернуть деньги, так что... |
| Look, I'm at the airport, and I got two tickets to vegas. | Слушай, я в аэропорту, у меня два билета в Вегас. |
| Coming up, who will win the fight between plane and car in the race to vegas? | Далее, кто выиграет битву между самолётом и машиной в гонке в Вегас? |
| As it faster to fly or drive from los Angeles to vegas? | Что быстрее - ехать или лететь из Лос-Анджелеса в Вегас? |
| So you went to vegas, and now you're drunk and broke outside a casino, | И ты поехал в Вегас, и теперь ты пьян и разорен, стоишь около казино, |
| Said I was going to Vegas. | Я сказала ей, что еду в Вегас. |
| Vegas odds had your retirement lasting longer than my marriage. | Вегас принимал ставки: продержится ли твоя пенсия дольше, чем мой брак. |
| I came to Vegas to hustle cards. | Я приехал в Вегас, чтобы играть в карты. |
| I consider myself new school, but paging is vintage Vegas. | Я причисляю себя к новой школе, но громкое оповещение - это старинный Вегас. |
| Listen, I've got to catch my plane to Vegas, so... | Я еще должна попасть на рейс в Вегас. |
| Without government I'm free to take a lot of mescaline and drive to Vegas. | Без правительства я могу принять кучу мескалина и уехать в Вегас. |
| We must have gone to Vegas... and stole a car. | Наверно мы поехали в Вегас и угнали там машину. |
| HOPPER: North Vegas is cool with me moving on. | Северный Вегас не против меня отпустить. |
| Chicago, Kansas City... finally, Vegas - ticket to the American Dream. | Чикаго, Канзас-Сити... наконец, Вегас - билет в американскую мечту. |
| I mean Vegas was like a dream for me. | То есть Вегас был для меня мечтой. |