Английский - русский
Перевод слова Vegas
Вариант перевода Вегас

Примеры в контексте "Vegas - Вегас"

Примеры: Vegas - Вегас
I'm going to Burbank Airport, and I'm getting the next flight to Vegas or Reno, and I'm renting a car. Я еду в аэропорт, откуда полечу в Вегас или Рино, где возьму напрокат машину.
Do you know how much it costs to ship a zebra or blacktip to Vegas? Вы знаете, сколько стоит отправить зебровую или чернопёрую акулу в Вегас?
If Vegas is doing its job, most teams should be close to. against the spread. А если Вегас делает свою работу, показатели большинства команд близки к 0.5
The two of them drove to Vegas, had too much to drink, and thought it would be a riot to take a cab to a drivethrough wedding chapel. Они поехали в Вегас, слишком много выпили, и подумали, что это очень по-бунтарски - взять такси и махнуть в свадебную часовню.
We get on that plane, take that flight to Vegas, but instead of closing Carlson, we close pincus. Сядем в самолет, полетим в Вегас, но вместо того, чтобы заключить сделку с Карлсоном, заключим ее с Пинкусом.
you jenga-ed her out or she'd be dead we went to Vegas with Virginia's cousin Хоуп застряла у Вирджинии в гараже, ты её вытащила, словно играя в "Дженгу", иначе ей был бы конец, мы похали в Вегас с двоюродной сестрой Вирджинии,
Don't you think it's strange that you've been in a 3 years and you still have to lie, about going to Vegas. Тебя не смущает, что и спустя три года, ...ты должен скрывать поездку в Вегас?
So, Vegas was good? - lt was fine. АЛАН Ну, как съездила в Вегас?
The giant ash cloud created by this super volcano will first envelop Vegas, and then St. Louis and then Chicago, and then at long last, И гигантское облако пепла этого супер-вулкана сначала накроет Лас Вегас, потом Сент Луис.
This is my only shot before I get shipped back on bus to Vegas or wherever, and, you know, I just have to keep going, and why are you looking at me like that? Это единственный шанс, перед тем, как меня отправят назад на автобусе в Вегас или еще куда подальше, и, знаешь, я просто должна продолжать все это.
I don't want to whole Vegas deluxe treatment, okay? Вегас мне тут не нужен, ясно?
Why on earth would I ever want to go to Vegas? Нафига мне ехать в Лас Вегас?
Okay, I'm going to stop you right there, because it seems like you're about to say something that's going to pretty much ruin Vegas. Так, я остановлю тебя перед тем, как ты скажешь что-то, что разрушит нашу поездку в Вегас.
There'll be even more $4500 prize packages to Vegas this year, so lots to look forward to! В этом году мы разыгрываем намного больше $4500 призовых пакетов для поездки в Лас Вегас, так что работы будет невпроворот!
Welcome to Vegas, bigdaddy style. Вот как надо приезжать в Вегас!
Knee-high to a grasshopper, Johnny Vegas. CHEERING AND APPLAUSE Кузнечику по колено Джонни Вегас.
I find it more realistic than Vegas. Реалистичнее, чем Вегас.
Kurt's trying to get used to another school, and Will's trying to get used to the fact that Emma went to Vegas with her boyfriend Вот, что вы пропустили в Хоре: Курт пытается привыкнуть к новой школе, а Уилл пытается смирится с тем фактом, что Эмма поехала в Вегас со своим парнем и вернулась уже замужней дамой.
I know you're tired of Vegas and the show you're in and your life and I completely get that, but maybe this isn't the answer, you know? Я знаю, у тебя в печенках сидит Вегас и все шоу, в которых ты занята, и я полностью понимаю это, но возможно ты нашла неправильное решение.