| No. She works on the Strip for some of Vegas's biggest shows. | Нет она работает на Стрипе для некоторых больших шоу в Вегасе. |
| This is like Petco meets Vegas. | Это будто "Петко" в Вегасе. |
| So where in Vegas can this stuff be found? | И где в Вегасе можно найти этот материал? |
| People with ties to Vegas. | Со связями в Вегасе. |
| Some bookie out of Vegas thinks that that horse has a one-in-20 chance of winning. | Какой-то букмекер в Вегасе думает, что этот конь имеет шансы на победу 1 из 20. |
| I am thinking you need to go to Vegas. | Думаю, тебе нужно съездить в Вегас. |
| Not to Vegas, not anywhere, because this... is my home. | Ни в Вегас, никуда, потому что тут... мой дом. |
| But tonight's winner with plus-4 is Johnny Vegas! | Но сегодняшним победителем с четырьмя очками становится Джонни Вегас! |
| I have already apologized for coming to the shelter in Vegas. I understand it was a big mistake, but I promise you can trust me. | Я уже извинился за то, что приехал в приют в Вегас, я понимаю, что это была большая ошибка, но я обещаю, что ты можешь доверять мне |
| India, via Vegas. | Или Индия, через Вегас. |
| Or maybe we could just fly to Vegas and practice our card counting superpowers in the big time. | Или возможно мы могли бы полететь в Лас-Вегас и попрактиковать наши умения в подсчете карт. |
| I can't decide which route to take to Vegas. | Не могу выбрать, какой дорогой ехать в Лас-Вегас. |
| I went to Vegas for the NFL Draft with my girlfriend, Alicia. | НФЛ перевела меня играть в Лас-Вегас, я поехал со своей девушкой Алисией. |
| Did you hear the one about the broad who busted Vegas? | Ты слышал о девахе, ограбившей Лас-Вегас? |
| Jonathan's sending us to Vegas for a behind-the-scenes tour of his hotel and restaurants there this weekend, | Джонатан отправляет нас в Лас-Вегас для тура за сценой его отелей и ресторанов на этой неделе, |
| Let's assume Allen was bringing that cash back from Vegas. | Предположим Аллен вёз наличку из Вегаса. |
| I located five vintage 35-millimeter cameras in the Vegas area. | Я обнаружил пять винтажных 35-милиметровых камер в районе Вегаса. |
| Man, I haven't left Vegas in months. | Я несколько месяцев не уезжал из Вегаса. |
| Mayor of Vegas used to eat here. | Сам мэр Вегаса ужинал здесь. |
| Vegas P.D. en route. | Полийия Вегаса уже в пути. |
| A couple teenagers had it half way to vegas. | ѕарочка тинейджеров поехала на ней в егас. |
| That needs to be delivered to an associate in Vegas. | ≈Є надо доставить коллеге в егас. |
| Naomi's organized a last-minute trip to Vegas. | Ќаоми в последнюю минуту устроила поездку в егас. |
| Is that why you didn't go to Vegas? | ы поэтому не полетела в егас? |
| I'm going to Vegas. | я еду в егас. |
| And this way, you can give the whole Vegas thing a test run before you move Scotty out there. | И таким образом, мы можешь устроить всему Вегасу испытательный пробег до того, как Скотти туда переедет. |
| Guy's got open credit markers all over Vegas. | У парня есть открытые кредитные счета по всему Вегасу. |
| I think I made my position very clear with you regarding Vegas. | Я же четко объяснил тебе свою позицию по Вегасу. |
| Apparently, he's the Vegas expert. | Я назначил ответственным Великолепного. Оказывается он эксперт по Вегасу. |
| Apparently, he's the Vegas expert. | Оказывается он эксперт по Вегасу. |
| The casinos in vegas lose hundreds of millions each year to the tribes. | азино в егасе тер€ют ежегодно из-за племЄн сотни миллионов долларов. |
| Well, listen, cling to Navid in Vegas. | Ћадно, значит прилипнешь к Ќавиду в егасе. |
| He wants to train me in Vegas. | ќн хочет тренировать мен€ в егасе. |
| What happens in Vegas. I completely agree. | его только не бывает в егасе. я полностью с тобой согласен. |
| And I did this musical book show last year in Vegas. | ј еще танцевала в мюзикле. егасе. |
| Like TCP Vegas, FAST TCP uses queueing delay instead of loss probability as a congestion signal. | Подобно ТСР Vegas, FAST TCP использует задержку организации очередей, вместо вероятностей потерь, как сигнал перегруженности. |
| Driver: Vegas is a mobile phone game developed by Gameloft and GLU Mobile that occurs after the events of Driver 3. | Driver: Vegas - игра для мобильных телефонов, созданная Gameloft и Glu Mobile, действие которой происходит после событий Driv3r. |
| The representatives of the game portal GameStar.ru visited our studio to meet the team of «Steel Monkeys» and of course to try out in practice our main project - the cinematic action «2 Days to Vegas». | В гостях у нашей студии побывали представители игрового портала GameStar.ru с целью познакомиться с коллективом Steel Monkeys и, конечно же опробовать в деле наш главный проект - cinematic action «2 Days to Vegas». |
| The show featured performances by Foo Fighters, Kid Rock, and exclusive world video game premieres of Borderlands, Gran Turismo 5 Prologue, Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas 2, and TNA iMPACT! | На шоу выступали группа Foo Fighters и Кид Рок, помимо этого там состоялись мировые премьеры таких игр как Borderlands, Gran Turismo 5 Prologue, Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas 2 и TNA Impact!. |
| Like FAST TCP and TCP Vegas, Compound TCP uses estimates of queuing delay as a measure of congestion; if the queuing delay is small, it assumes that no links on its path are congested, and rapidly increases its rate. | Также как FAST TCP и TCP Vegas, Compound TCP использует прогноз задержки очереди как меру загрузки канала; если задержка мала, считается, что перегрузки на пути следования пакетов нет, и скорость резко повышается. |
| today I woke up thinking about elvis somewhere in vegas | сегодня я проснулась думая об Элвисе где-то в Лас-Вегасе |
| For all we know, Pritchard's not even in Vegas. | Как мы все знаем, Причарда нет в Лас-Вегасе. |
| Maybe he's telling us he's closing the book on Seattle and opening it on Vegas. | Может, он говорит, что переворачивает страницу в Сиэтле и разворачивает в Лас-Вегасе. |
| Not the kind of odds I'd want to play in Vegas. | Не те шансы, с которыми бы мне хотелось поиграть в Лас-Вегасе. |
| Biggest shark in Vegas. | Самая крупная акула в Лас-Вегасе. |
| She's from Vegas, but we found heleg here in Miami. | Сама она из Лас-Вегаса, но её отрубленную ногу мы нашли здесь, в Майами. |
| CSI Russell, CSI Sanders, Vegas Crime Lab. | Криминалист Рассел, криминалист Сандерс, криминалистическая лаборатория Лас-Вегаса. |
| Garcia, contact Vegas P.D. and ask them to start going through hotel and casino surveillance video from 3 weeks ago, and tell them we'll be there in 4 hours. | Гарсия, свяжись с полицией Лас-Вегаса и попроси их начать просматривать видео с камер видеонаблюдения в отелях и казино за прошедшие З недели, и скажи им, что мы будем у них через 4 часа. |
| His first two singles off the Transgressionzz album, "One Level" and "Anything" became regional hits in Los Angeles and Vegas clubs and radio in early 2015. | В начале 2015 года первые два сингла «One Level» и «Anything» из альбома «Transgressionzz» стали хитами в клубах и на радио Лос-Анджелеса и Лас-Вегаса. |
| Like Vegas from a plane. | Это будет, как вид Лас-Вегаса с самолета. |
| It was the last gas stop before Vegas. | Это была последняя заправка перед Вегасом. |
| Vegas and me... not pretty. | Мы с Вегасом... лучше не надо. |
| So about my Vegas problem... | Так что там с Вегасом? |
| The Vegas connection again. | Связь с Вегасом опять же. |
| That's further than Vegas was to the Nevada test range. | Это больше, чем расстояние между Вегасом и испытательным полигоном Невада. |