| Checking into a Vegas hotel under a phony name... with intent to commit capital fraud and a head full of acid? | Вписаться в отель в Вегасе под фальшивым именем... с намерением совершить уголовно наказуемое мошенничество с башкой полной кислоты? |
| That's the way they do it in Vegas. | Так делают в Вегасе. |
| The wedding - it's in Vegas. | Свадьба состоится в Вегасе. |
| the most powerful person in Vegas. | Самый влиятельный человек в Вегасе. |
| The Golden Age of Vegas. | Золотые времена в Вегасе. |
| Obama says I should go to Vegas. | Обама говорит, я должна ехать в Вегас. |
| We tracked weapon purchases, criminals on flights to Vegas. | Мы отследили покупку оружия и перелет преступников в Вегас. |
| Vegas is a great idea for the draft, and we should really raise a glass to Pete for coming up with it. | Вегас, это отличная идея для драфта и мы должны, на самом деле, поднять бокалы за Пита, и за то, что он это придумал. |
| But... let's talk about this Vegas thing. | Но давай обсудим Вегас. |
| Vegas... and Mexico. | Вегас... и Мексика. |
| I see a trip to vegas, And $20,000 in computer hardware. | Поездка в Лас-Вегас и компьютерное оборудование на 20 тыс. долларов. |
| He thinks I'm on my way to Vegas. | Он думает, я еду в Лас-Вегас. |
| Instead, catch and send it to our casino in Vegas. | Отправим его в казино в Лас-Вегас. |
| I went to Vegas for the NFL Draft with my girlfriend, Alicia. | НФЛ перевела меня играть в Лас-Вегас, я поехал со своей девушкой Алисией. |
| I could go to Vegas. | Я уеду в Лас-Вегас. |
| People I find usually run to places like Vegas. | Люди, которых ищу я, обычно сбегают в места типа Вегаса. |
| Like it or not, they're the founding fathers of Vegas. | Нравится нам это или нет, они отцы-основатели Вегаса. |
| Well, for a Vegas sheriff, your hands are pretty clean. | Ну, для шерифа Вегаса, твои руки довольно чисты. |
| You're a long way from Vegas. | Ты далеко от Вегаса. |
| 702's a Vegas number. | 702 - код Вегаса. |
| A couple teenagers had it half way to vegas. | ѕарочка тинейджеров поехала на ней в егас. |
| I really like Vegas, Mummy. | я правда люблю егас, мамул€. |
| Don't kill me, but I sort of thought I had the weekend off, and my friends are going to Vegas. | Ќе убивай мен€, но € думала, что у мен€ вроде как выходные... мои друзь€ собираютс€ в егас. |
| Did he really just take a waffle to Vegas instead of me? | ќн что только что вз€л в егас вафли вместо мен€? |
| I'm going to Vegas. | я еду в егас. |
| Tell the Sean-meister he owes me a grand from Vegas. | Скажи Шону, он должен мне штуку по Вегасу. |
| Guy's got open credit markers all over Vegas. | У парня есть открытые кредитные счета по всему Вегасу. |
| I think I made my position very clear with you regarding Vegas. | Я же четко объяснил тебе свою позицию по Вегасу. |
| So, if you want me signing anything with you, a Vegas contract, an apartment lease, I don't care what it is, | Если нужна моя подпись на контракте по Вегасу, договоре на квартиру и не знаю где еще - |
| Apparently, he's the Vegas expert. | Оказывается он эксперт по Вегасу. |
| The casinos in vegas lose hundreds of millions each year to the tribes. | азино в егасе тер€ют ежегодно из-за племЄн сотни миллионов долларов. |
| You're the fastest man who's ever performed in Vegas to go round our track. | "теб€ лучшее врем€ на треке среди тех, кто выступал в егасе. |
| I've never been to Vegas with money before. | я никогда раньше не был в егасе с деньгами. |
| He wants to train me in Vegas. | ќн хочет тренировать мен€ в егасе. |
| That was very Vegas of us. | Ќасто€ща€ свадьба в егасе. |
| Their debut album, Bury Me in Vegas was released on March 23, 2012 worldwide via Redfield Records. | Их дебютный альбом Bury Me in Vegas (с англ. - «Похороните Меня В Лас-Вегасе») был выпущен 23 марта 2012 года лейблом Redfield Records. |
| The development of New Vegas began soon after the cancellation of Aliens: Crucible, and it was released in October 2010. | Разработка New Vegas началась вскоре после отмены Aliens: Crucible и закончилась в октябре 2010 года. |
| Veteran designer Chris Avellone and members of the Fallout: New Vegas development team have confirmed their involvement with the project. | В разработке принимает участие дизайнер Крис Авеллон, участники разработки Fallout: New Vegas так же подтвердили свою связь с проектом. |
| Vegas Kids mattresses are intended for children from 0 to 4 and have standard size to fit into children's cots. | Матрасы «Vegas Kids» ориентированы на детей в возрасте 0-4 лет и выполнены в стандартных для детских кроваток размерах. |
| Vegas Loyalty Lounge may withhold a member's points at its discretion. | Vegas Loyalty Lounge имеет права на отмену начисления очков игроку согласно одностороннего решения руководства. |
| And do it shotgun style in vegas? | И провести скромную церемонию в Лас-Вегасе? |
| today I woke up thinking about elvis somewhere in vegas | сегодня я проснулась думая об Элвисе где-то в Лас-Вегасе |
| I tracked down Lissie Calhoun in Vegas. | Я отследил Лисси Калхун в Лас-Вегасе. |
| Well, then, you may not have won in Vegas, but you're a lucky man. | Ну тогда вы счастливый человек хотя и не выигрывали в Лас-Вегасе |
| Eddie wade's probably in Vegas. | Эдди Вайд вероятно в Лас-Вегасе. |
| Well, your father has moved back from Vegas. | Ну, твой отец вернулся из Лас-Вегаса. |
| His first two singles off the Transgressionzz album, "One Level" and "Anything" became regional hits in Los Angeles and Vegas clubs and radio in early 2015. | В начале 2015 года первые два сингла «One Level» и «Anything» из альбома «Transgressionzz» стали хитами в клубах и на радио Лос-Анджелеса и Лас-Вегаса. |
| Look, has anyone, run a reverse search on Greeson, talked to the police in Vegas where he lived for five years, spoken to their missing persons? | Послушайте, не мог ли кто-нибудь начать искать Грисона, поговорив с полицией Лас-Вегаса, где он жил последние пять лет, или наведя справки в отделе пропавших без вести? |
| We could be in Vegas in four hours. | До Лас-Вегаса - четыре часа. |
| Well, Hobbs flew Gus back in from Vegas | Хоббс привезла Гаса из Лас-Вегаса |
| It was the last gas stop before Vegas. | Это была последняя заправка перед Вегасом. |
| Vegas and me... not pretty. | Мы с Вегасом... лучше не надо. |
| Let's just get Vegas straightened out and, you know... | Давай сначала разберёмся с Вегасом... |
| So about my Vegas problem... | Так что там с Вегасом? |
| Now, that's when Vegas was Vegas. | Вот когда Вегас стал Вегасом. |