Английский - русский
Перевод слова Vegas
Вариант перевода Вегасе

Примеры в контексте "Vegas - Вегасе"

Примеры: Vegas - Вегасе
Except Andre commissioned this demo for Nessa's Vegas show. Только вот Андре уже забил эту демку для выступления Нессы в Вегасе.
We'll go to some Vegas chapel and get married and just have the family there. Поедем в какую-нибудь часовню в Вегасе и поженимся, просто создадим там семью.
I mean, it could be just as fun as Vegas. Ведь может быть так же весело, как в Вегасе.
This is a junior suite in Vegas. В Вегасе я бы в нее и не въехал.
You remember, the one that we raced to vegas, that completely smoked you actually to vegas... Помнишь, когда мы мчались в Вегас, и которая на самом деле тебя полностью разгромила в Вегасе...
They've put it in Vegas. Значит, ее ставят в Вегасе.
So you had to bail on the Vegas trip. Ты должен был помочь ему в Вегасе.
I'm taking my sick leave in Vegas. Я лучше проведу свой больничный в Вегасе.
I mean, you can't grow moss in Vegas; it's a desert. В смысле, ты не сможешь вырастить мох в Вегасе, здесь же пустыня.
I worked with him a few times in Vegas. Я работала с ним несколько раз в Вегасе.
So... so if not Vegas, then where? Так... так если не в Вегасе, тогда где?
Well, who knew Morgan would be a CSI here in Vegas. Ну, кто знал, что Морган будет криминалистом здесь, в Вегасе.
Well, I had business in Vegas over the weekend. У меня была деловая встреча в Вегасе на выходных.
Working with chef Ramsay in Vegas, that is the dream job. Работать с шефом Рамзи в Вегасе, это же работа мечты.
V.I.P. guests in Vegas, starting right now. ВИП-гостями в Вегасе. начиная с этого момента.
I've never been to Vegas, and it is so cool here. Я никогда не была в Вегасе и здесь реально классно.
She left a note she's in Vegas. Она оставила записку, что она в Вегасе.
Or we could do it in Vegas dressed like Bonnie and Clyde. Или мы можем пожениться в Вегасе, в костюмах Бонни и Клайда.
Truth is, I didn't even think she was in Vegas. По правде, я даже не думал, что она была в Вегасе.
She said she had a weekend lined up with a client in Vegas. Та сказала, что у девушки были запланированы выходные с клиентом в Вегасе.
Same's true in Vegas since he moved here last year. Ведет такой же бизнес и в Вегасе, куда он переехал в прошлом году.
Once when Charlie was in Vegas... Однажды, когда Чарли был в Вегасе...
Says the man who always loses in Vegas. Сказал человек, вечно проигрывающий в Вегасе.
The problem is, Vegas is full of desperate people. Проблема в том, что в Вегасе полно отчаянных людей.
You know, typical Vegas pretty girl stuff Сам знаешь, обычное дело для привлекательной девушки в Вегасе.