Английский - русский
Перевод слова Universality
Вариант перевода Универсального характера

Примеры в контексте "Universality - Универсального характера"

Примеры: Universality - Универсального характера
In order to achieve the common goals of universality of UNIDO and a strengthened financial base for the Organization, former major donor countries should be induced to rejoin UNIDO and close cooperation should be maintained with the relevant international financial institutions. Для достижения общих целей универсального характера ЮНИДО и укрепления ее финансовой базы следует убедить страны, которые были основными донорами ЮНИДО, вновь стать членами ЮНИДО.
Their membership contributes to the achievement of the long-sought universality of the Court and to its strengthening as an international criminal tribunal that can effectively and transparently contribute to the development of international criminal law. Их членство способствует достижению столь желаемого универсального характера Суда и укреплению его роли международного уголовного трибунала, эффективная и прозрачная работа которого способна внести свой вклад в развитие международного уголовного права.
The Conference underlines the importance of achieving the universality of the Treaty, particularly by accession to it as non-nuclear-weapon States and at the earliest possible date, of those States possessing nuclear weapons that still remain outside the Treaty. Конференция подчеркивает важность придания Договору универсального характера, в частности благодаря скорейшему присоединению к нему в качестве государств, не обладающих ядерным оружием, государств, которые обладают ядерным оружием и пока еще не охвачены Договором.
A member of the Executive Council in 2003-2005 and chair of the Council in 2003-2004, it has promoted universality of the CWC and more efficient control of the destruction of chemical weapons. В качестве члена Исполнительного совета в период 2003 - 2005 годов и председателя этого совета в период 2003 - 2004 годов Чешская Республика добивается придания КЗХО универсального характера и установления более эффективного контроля за уничтожением химического оружия.
From 25 to 29 March 2002, the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa cooperated with the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization on following up on the implementation of a programme to encourage the universality of the Treaty in Africa. 25-29 марта 2002 года Региональный центр Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения в Африке в сотрудничестве с Подготовительной комиссией Организации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний рассмотрел ход осуществления программы, направленной на обеспечение универсального характера Договора в Африке.