Английский - русский
Перевод слова Ugandan
Вариант перевода Уганды

Примеры в контексте "Ugandan - Уганды"

Все варианты переводов "Ugandan":
Примеры: Ugandan - Уганды
The armed forces continued military operations against LRA with the support of MONUSCO and in coordination with the Ugandan People's Defence Force. Вооруженные силы продолжали военные операции против ЛРА при поддержке МООНСДРК и в координации с Народными силами обороны Уганды.
The meeting was followed by further consultations between the Congolese and Ugandan Chiefs of Defence Staff on 15 July. После этой встречи 15 июля состоялись дальнейшие консультации между начальниками штабов вооруженных сил Демократической Республики Конго и Уганды.
However, consideration should be given to amending the Ugandan Amnesty Act in order to ensure that it meets international standards. Тем не менее следует рассмотреть вопрос о внесении поправок в Закон Уганды об амнистии с целью обеспечить его соответствие международным стандартам.
The confiscation of property representing the value of the proceeds of crime is not possible under Ugandan law. Законодательство Уганды не предусматривает возможность конфискации имущества, эквивалентного по стоимости доходам от преступления.
Ugandan legislation does not provide for the protection of the collaborators of justice. Законодательство Уганды не предусматривает защиту лиц, сотрудничающих с правосудием.
The extradition of nationals is possible under Ugandan law. Законодательство Уганды разрешает выдачу своих граждан.
Commanders of the Ugandan armed forces present in Western Equatoria expressed willingness to develop protocols to assist children rescued during military operations. Командующие вооруженными силами Уганды, присутствующие в Западной Акватории, выразили готовность выработать протоколы для оказания помощи детям, спасенным в ходе военных операций.
Ugandan overflight records show that the aircraft flew into the Democratic Republic of the Congo from Djibouti. В записях пролетов Уганды значится, что этот самолет летел в Демократическую Республику Конго из Джибути.
A protest note has been delivered to the Ugandan Embassy at Kinshasa. Нота протеста была направлена посольству Уганды в Киншасе.
Successive Ugandan military operations in northern Uganda and southern Sudan have largely driven LRA into the Democratic Republic of the Congo. После успешных военных операций Уганды в северной части этой страны и на юге Судана ЛРА была в основном вытеснена в Демократическую Республику Конго.
OHCHR has been supporting the Ugandan Human Rights Commission in strengthening its complaints handling system. УВКПЧ оказывает поддержку Комиссии по правам человека Уганды в повышении эффективности ее системы работы с жалобами.
Moreover, on the eve of the Review Conference, Gabon commends the Ugandan Government for its decision to host that Conference. Кроме того, в преддверие Конференции по обзору Габон выражает признательность правительству Уганды за его решение провести у себя эту Конференцию.
We helped them raise $17,600 to purchase the land for homeless Ugandan women. Мы помогли им собрать 17600 долл. США на покупку земли для бездомных женщин Уганды.
This month, UNAMID lost a Ugandan police officer. В текущем месяце ЮНАМИД потеряла сотрудника полиции из Уганды.
Kenya further specified that the Kenyan Anti-Corruption Commission had stipulated a memorandum of understanding with the Ugandan Inspector General of Government. Кения далее уточнила, что Кенийская комиссия по борьбе с коррупцией подписала меморандум о взаимопонимании с генеральным инспектором правительства Уганды.
The Group interviewed three Ugandan citizens who had been recruited in Kampala in May 2013 by an M23 agent called Mufuruki and subsequently escaped. Группа опросила трех граждан Уганды, которые в мае 2013 года были завербованы агентом Движения по имени Муфуруки в Кампале и которым впоследствии удалось бежать.
In June 2013, six Ugandan nationals deserted from M23 and surrendered to the MONUSCO Disarmament, Demobilization, Repatriation, Reintegration and Resettlement Section. В июне 2013 года шесть граждан Уганды дезертировали из рядов Движения и сдались Секции МООНСДРК по вопросам разоружения, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселения.
The experience of Uganda highlighted the importance of cooperation for the provision of water services through PPPs at the local level in Ugandan towns. Опыт Уганды высветил важное значение сотрудничества в вопросах водоснабжения на основе использования механизмов ПГЧС на местном уровне в угандийских городах.
The Government of Uganda has repeatedly extended the amnesty it offers to Ugandan elements of ADF/NALU. Правительство Уганды неоднократно продлевало действие амнистии, объявленной в отношении угандийских бойцов АДФ/НАОУ.
It is noted that no Ugandan has ever served on an international adjudicatory body. Следует отметить, что ни один гражданин Уганды никогда не работал в международных судебных органах.
Other nationalities represented are Angolan, Eritrean, Ethiopian, Somali, Zimbabwean, Kenyan, Sudanese and Ugandan. Кроме того, среди этой категории лиц есть граждане Анголы, Эритреи, Эфиопии, Сомали, Зимбабве, Кении, Судана и Уганды.
Such casual references in several parts of the report cast unnecessary and unsupported aspersions on the Ugandan Government. Подобные легковесные ссылки, содержащиеся в ряде частей доклада, представляют собой ничем не мотивированные и не обоснованные клеветнические измышления в отношении правительства Уганды.
Discussions are also under way with the Ugandan Investment Agency and several donors to start a business linkage programme. В настоящее время проводятся также обсуждения с Инвестиционным агентством Уганды и некоторыми донорами, с тем чтобы можно было начать осуществление программы по содействию развитию экономических связей предприятий.
According to Ugandan AIDS activists, the Global Gag Rule undermined community efforts to reduce HIV prevalence and HIV transmission. По сведениям активистов борьбы со СПИДом Уганды, «Глобальный порядок неразглашения информации» подорвал усилия сообщества по уменьшению роста передачи ВИЧ.
Perhaps the situation seemed so alarming because the Ugandan report had been much more honest and forthcoming with statistics in comparison to other countries. Ситуация, вероятно, кажется такой тревожной, поскольку доклад Уганды был гораздо более откровенным и полным в статистическом отношении по сравнению с докладами других стран.