| The agreement was concluded and the Ugandan aircraft and crew were released. | Договоренность была достигнута, и угандийский самолет вместе с его экипажем были отпущены на свободу. |
| Ntoroko is a Ugandan port on the southern tip of Lake Albert. | Нтороко - это угандийский порт на южной оконечности озера Альберт. |
| The Ugandan contingent is doing a demanding job in difficult conditions. | Угандийский контингент выполняет сложную работу в трудных условиях. |
| The Ugandan contingent, however, provided emergency medical assistance to the affected civilian population and to combatants of both sides. | Однако угандийский контингент оказывал неотложную медицинскую помощь затронутому конфликтом гражданскому населению и комбатантам с обеих сторон. |
| One interlocutor in this mechanism of customs fraud and direct supply of FAPC/UCPD is the Arua-based Ugandan businessman James Nyakuni. | Одним из промежуточных звеньев этого механизма таможенных махинаций и прямых поставок для ВСКН/СКМД является работающий в Аруа угандийский бизнесмен Джеймс Ньякуни. |
| The role played by these Ugandan traders was illustrated in a written submission to the Group. | Роль этих угандийский коммерсантов была описана в одном из письменных показаний, представленных Группе. |
| On the fifth day, the Ugandan Commander Justus came back and took the two civilian detainees back to Arua. | На пятый день вернулся угандийский командир Джастас, который забрал двух гражданских задержанных назад в Аруа. |
| If there is any Ugandan soldier on the soil of the Democratic Republic of the Congo he should be arrested by MONUC forces. | Если на территории Демократической Республики Конго имеется хоть один угандийский солдат, силы МООНДРК должны его арестовать. |
| We must take care, however, not to penalize the Ugandan people. | Однако мы должны позаботиться о том, чтобы не наказывать угандийский народ. |
| These groups include the Ugandan ADF, the West Nile Bank Front and the recently formed PRA. | Эти группы включают угандийский Альянс демократических сил, Фронт западного берега Нила и недавно сформированную Руандийскую патриотическую армию. |
| Norbert Mao is a Ugandan politician and lawyer. | Норберт Мао - угандийский адвокат и политический деятель. |
| Mustafa Adrisi, 91, Ugandan military officer and politician, Vice President (1977-1978). | Адриси, Мустафа (91) - угандийский политик, вице-президент (1977-1978). |
| Yabezi Kiiza, 78, Ugandan politician, Prime Minister of Bunyoro (2009-2012). | Кииза, Ябези (78) - угандийский государственный деятель, премьер-министр Уньоро (2009-2012). |
| After all that, the Ugandan regime makes naive attempts at cheap blackmail of the international community on unacceptable pretexts. | И после всего вышесказанного угандийский режим наивно пытается подло шантажировать международное сообщество, выдвигая ничем не обоснованные доводы. |
| The Ugandan Allied Democratic Front consolidated its presence in Beni and Lubero territories. | Угандийский Демократический союзный фронт усилил свое присутствие в территориях Бени и Луберо. |
| During the reporting period, the Ugandan Allied Democratic Forces regained control over territory that it had previously lost to FARDC. | В течение отчетного периода угандийский Альянс демократических сил вновь овладел территорией, которая ранее перешла под контроль ВСДРК. |
| Various Southern African Development Community, European, Ugandan and Burundian intelligence agents also confirmed the Group's findings concerning Rwandan violations of the embargo. | Различные агенты Сообщества по вопросам развития стран юга Африки, европейских, угандийский и бурундийских разведслужб также подтвердили сделанные Группой выводы относительно нарушений эмбарго со стороны Руанды. |
| On 19 November 1996, the Ugandan border town of Mpondwe was shelled by forces from the Zairian border town of Kasindi. | 19 ноября 1996 года пограничный угандийский город Мпондве подвергся артиллерийскому обстрелу со стороны сил, расположенных в заирском пограничном городе Казинди. |
| Other members of the Commission are Justice Berko (Ghana) and Mr. John Rwambuya, a retired Ugandan Senior UN Civil Servant (official). | Другими членами Комиссии являются судья Берко (Гана) и г-н Джон Рвамбуйа, вышедший на пенсию угандийский гражданский служащий Организации Объединенных Наций. |
| James Mutende, 53, Ugandan politician, State Minister of Industry (since 2011). | Мутенде, Джеймс (53) - угандийский экономист и государственный деятель, министр экономики (с 2011). |
| A Ugandan vehicle was ambushed and shot at by what Uganda alleged to be a Rwandan, without any evidence to substantiate the false accusation. | Угандийский автомобиль попал в засаду, и согласно утверждениям угандийцев его якобы обстрелял руандиец, однако нет никаких свидетельств, подкрепляющих это ложное обвинение. |
| Let me take this early opportunity to thank again the Ugandan contingent of AMISOM for its professional help in accompanying my visit. | Позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы еще раз поблагодарить угандийский контингент АМИСОМ за оказанную мне профессиональную помощь в ходе моей поездки. |
| A Ugandan soldier was killed and three were injured on 30 March, when Villa Somalia, which they were guarding, came under mortar fire. | 30 марта был убит угандийский военнослужащий и трое военнослужащих были ранены, когда «Вилла Сомалиа», которую они охраняли, подверглась минометному обстрелу. |
| Lieutenant General Bazilio Olara-Okello (1929 - 9 January 1990) was a Ugandan military officer and one of the commanders of the Uganda National Liberation Army (UNLA) that together with the Tanzanian army overthrew Idi Amin in 1979. | Базилио Олара-Окелло (англ. Bazilio Olara-Okello; 1929 - 9 января 1990, Хартум) - угандийский военный офицер, один из командующих Фронта национального освобождения Уганды, который вместе с танзанийской армией сверг Иди Амина Даду в 1979 году. |
| The Tanzanian battalion, located at Kakata, and the Ugandan battalion, located at Buchanan, are preparing for deployment to the northern and eastern regions of the country. | Танзанийский батальон, дислоцированный в Какате, и угандийский батальон, дислоцированный в Бьюкенене, готовятся к развертыванию в северном и восточном районах страны. |