Английский - русский
Перевод слова Types
Вариант перевода Типах

Примеры в контексте "Types - Типах"

Примеры: Types - Типах
Saturday's lecture, filled with information on figure types, was livened up by three guests from the field. Субботнюю лекцию, насыщенную информацией о типах фигур, оживили трое гостей - специалистов в этой области.
Was expected to be available by 1991 for a few specific motor cycle types (prototypes already constructed and tested). Предполагалось, что этот уровень будет достигнут к 1991 году на нескольких конкретных типах мотоциклов (прототипы уже созданы и прошли испытания).
Poverty levels in 1999 were substantially higher for all types of family in this category than in 1998. В 1999 году по сравнению с предыдущим годом уровень бедности почти во всех типах семей такого рода значительно возрос.
The risk of income poverty is not only higher in these two family types but that of cumulative financial deprivation is also considerable in them. Риск нищеты и отсутствия доходов не только выше в этих двух типах семей, но также эти семьи в большей степени подвержены риску совокупных финансовых лишений.
However, the RFI had only one line allocated for input data for all types of batteries. Однако для указания данных обо всех типах батарей в ЗПИ была отведена лишь одна строка.
The profiles list types and models of arms and ammunition samples on the basis of their producer and year-of-production codes, as relevant. В них были занесены данные о типах и моделях осмотренных образцов оружия и боеприпасов, полученные с использованием, где это уместно, сведений об изготовителях и годе выпуска.
Together they demonstrated that this approach to genome editing was sequence specific, could be used in various cell types, facile, robust and multiplexable. В них было показано, что такой подход к редактированию генома позволяет выбирать целевые последовательности, он может использоваться в различных типах клеток, является легким, надежным и имеет широкие возможности для применения.
The last of the Faisal definitives had only partly appeared before the revolution of 1958, and both issued and unissued types were overprinted. Последние из стандартных марок с изображением Фейсала II вышли в обращение лишь частично перед революцией 1958 года, после чего как на выпущенных, так и на невыпущенных их типах были сделаны надпечатки.
She described a project initiated by CITEPA on costs and benefits of emission equipment on all types of cars and trucks, for import into RAINS. Она представила информацию о проекте, к осуществлению которого приступил СИТЕПА, который касается вопросов экономической эффективности применения оборудования для борьбы с выбросами на всех типах легковых и грузовых автомобилей и данные об осуществлении которого поступят в модель RAINS.
The effective legislation in the SR provides for a non-discriminatory access to education and further training at all types of schools and education and training institutions. Действующее в СР законодательство обеспечивает доступ к образованию и дополнительному обучению во всех типах школ и учебных и образовательных учреждений без какой бы то ни было дискриминации.
For example, the Special Representative is informed that an environmental assessment of a concession granted in 2006 in the Sre Ambil district of Koh Kong province talked mainly about soil types. Например, Специальному представителю стало известно, что в оценке воздействия на окружающую среду для концессии, которая была предоставлена в 2006 году в районе Шре Амбил, провинция Коконг, в основном речь шла о типах почв.
In some forest types, such as tabonuco forest, they are the major arboreal invertebrate predators; spiders being the most abundant representative. В некоторых типах лесов (например, леса табонуко) они являются основными беспозвоночными-хищниками.
All the new lines of stainless steel Tescoma cookware are intended for use on all types of cooker - gas, electric, vitro-ceramic, halogen and induction cookers. Все новые линии посуды из нержавеющей стали предназначены для использования на всех типах плит - газовых, электрических, стеклокерамических, галогеновых и индукционных.
Mars has a number of distinct, large-scale surface features that indicate the types of geological processes that have operated on the planet over time. Ряд отдельных крупномасштабных структур на поверхности свидетельствует о различных типах геологических процессов, протекавших на планете в течение длительного времени.
Today it can be said that unique types of ethno-tourism have emerged and that the experience with them has been good. В настоящее время можно говорить о сложившихся специфических для России типах этнотуризма и успешном опыте их внедрения.
The main goal of the Coated Crystal line is to offer elegant decorative lightings, that would be suitable for all types of interiors arranged in the wide variety of styles from modern to traditional ones. Главная цель продуктового ряда Coated Crystal - предложить такие элегантные декоративные светильники, которые будут уместны во всех типах интерьеров, оборудованных в широкой палитре стилей - от модерна до традиционного.
These are needed because there is such a wide variety of disorders that the existing types of special-education institutions are not able to provide appropriate support for absolutely every child. Необходимость создания таких организаций обусловлена разнообразием видов нарушений, которое не позволяет всем детям без исключения получать адекватную коррекционно-педагогическую поддержку в имеющихся типах специальных (коррекционных) учреждений.
At the 2008 EG conference, famed puzzle designer Scott Kimtakes us inside the puzzle-maker's frame of mind. Sampling hiscareer's work, he introduces a few of the most popular types, andshares the fascinations that inspired some of his best. Выступая на конференции 2008 EG, известный дизайнерголоволомок Скотт Ким раскрывает образ мышления составителяголоволомок. Пройдясь по образцам собственных работ, онрассказывает о наиболее популярных типах головоломок и о своейувлечённости, вдохновившей его на лучшие творения.
This classification scheme is based on the types of point-line transitivity permitted by the collineation group of the plane and is known as the Lenz-Barlotti classification of projective planes. Эта схема классификации основывается на типах транзитивности точка-прямая, разрешённых the группой коллинеации плоскости и известна как классификация проективных плоскостей Ленца - Барлотти.
With many of the benefits associated with current fluorinated refrigerants it is expected that this new refrigerant will provide a viable alternative to HFC134a in vehicle air-conditioning beyond the 'phase out' for new vehicle types after 2011. Кроме многочисленных выгод связанных с текущими фторированными охладителями ожидается, что этот новый охладитель обеспечит жизнеспособную альтернативу HFC134a в системах кондиционировании транспортного средства и 'постепенное свертывание' их поставок в новых типах транспортных средств после 2011.
The most prominent of the changes in their record corresponded to the violent Younger Dryas climate oscillation seen in shifts in types of pollen in lake beds all over Europe. Самое заметное из изменений, которое они зарегистрировали, соответствует неистовой осцилляции климата в позднем дриасе, которую можно видеть по изменениям в типах пыльцы на дне озёр по всей Европе.
The discussion paper prepared by ICRC-GICHD for the May meeting of the Group of Governmental Experts acknowledged that there is little information available on the factors and types of munitions that could cause a humanitarian problem after a conflict. В подготовленном МККК-ЖМЦГР дискуссионном докладе для состоявшейся в мае сессии Группы правительственных экспертов было признано наличие малого объема информации о соответствующих факторах и типах боеприпасов, которые могут стать причиной возникновения гуманитарной проблемы по завершении конфликта.
When Upper Volta was dissolved in 1933, several of its provinces were added to Côte d'Ivoire, and 16 types of its stamps were overprinted "Côte d'Ivoire". Когда Верхняя Вольта была ликвидирована в 1933 году, несколько её провинций были включены в состав Кот-д'Ивуара, при этом на 16 типах её почтовых марок была сделана надпечатка текста «Côte d'Ivoire» («Кот-д'Ивуар»).
What is the advantage of MANPADS over other types of air defence systems? На каких типах носителей возможно размещение системы вооружения "Штурм" с ракетой "Атака"?
"the types and quantities of all anti-personnel mines destroyed after the entry into force of (the) Convention;" and, о типах и количествах всех противопехотных мин, уничтоженных после вступления...