Английский - русский
Перевод слова Types
Вариант перевода Типах

Примеры в контексте "Types - Типах"

Примеры: Types - Типах
Mr. Kuijpers elaborated on the various ship types and regulations. Г-н Куиджперс подробно остановился на различных типах судов и нормативных положениях.
In all types of partnerships with industry and the private sector, the overall responsibility of States remains. В любых типах партнерства с промышленными кругами и частным сектором общую ответственность по-прежнему несет государство.
The SBSTA further agreed that clarity is needed on the types of non-carbon benefits and associated methodological issues. ВОКНТА также принял решение о необходимости внесения ясности в вопрос о типах неуглеродной выгоды и в связанные с этим методологические вопросы.
(b) Addressing gaps in knowledge, types of information and methodologies that prevent the effective application of these methodologies. Ь) устранение таких пробелов в знаниях, типах информации и методологиях, которые препятствуют эффективному применению этих методологий.
All States Parties having reported on retained cluster munitions and/or explosive submunitions have provided information about types and quantities of the retained stocks. Все государства-участники, сообщившие о сохранении некоторого количества кассетных боеприпасов и/или взрывчатых суббоеприпасов, предоставили информацию о типах и количествах сохраняющихся запасов.
Stereotypes must be based on certain existing types or classes in the meta-model. Стереотипы должны базироваться на определенных существующих типах или классах в метамодели.
The matrix gives information on eleven types of fuses, but excludes double and triple-sensor fusing mechanisms. Матрица приводит информацию об одиннадцати типах взрывателей, но исключает взрывательные механизмы с двойными и тройными датчиками.
Details on the types of alarms and seizures are available. Имеется подробная информация о типах инцидентов и изъятиях.
The presentation focused on the criminalization in the two types of universal instruments. Кроме того, в докладе были подробно рассмотрены составы преступлений, предусмотренные в обоих типах универсальных документов.
The Group noted that such information on models and types added clarity and quality to reporting. Группа отметила, что такая информация о моделях и типах способствует обеспечению более четкого представления и повышает качество отчетности.
The methodology uses GIS and a statistical model, combining data on precipitation, soil types, presence of vegetation and slopes. Этот метод предусматривает использование ГИС и статистической модели, сочетающей данные об осадках, типах почв, наличии растительности и склонах.
Thirteen hosts are involved in two project types each. 13 принимающих Сторон участвуют каждая в двух типах проектов.
Vegetation models project little change in most arid (or desert) vegetation types under climate change projections. Модели растительного покрова позволяют прогнозировать незначительное изменение в преимущественно засушливых (или пустынных) типах растительности с учетом прогнозов относительно изменения климата.
Better grip on all types of surface. Улучшенное сцепление на всех типах дорог.
There are two types of ramdisks we will be talking about. Мы будем говорить о двух типах ramdisk.
For more info about the different ISA clients types, check out Jim Harrison's excellent articles over at. Для получения большей информации о различных типах ISA клиентов просмотрите прекрасные статьи Джима Харрисона(Jim Harrison) на.
This mechanism is present in both types of read-only row sets. Этот механизм присутствует в обоих типах наборов наборов только на чтение.
A dog and a half year old Chihuahua types could do it, Conan name. Собака с половиной лет типах чихуахуа может сделать это, Конан имя.
Sometimes called Taravellu, tirlu, according candellu whether green or dry, Asphodel suits all types of terrain. Иногда его еще называют Taravellu, tirlu, согласно candellu ли зеленый или сухой, Asphodel костюмы всех типах местности.
Data is stored in the types supported by the server. Данные хранятся в типах, которые поддерживаются сервером.
People who make such models use acrylic paint to build facial features on dolls, or raised details on other types of models. Люди, которые делают такие модели, используют акриловую краску для создания черт лица на куклах или рельефных деталей на других типах моделей.
In some types of computer video displays, the related technique of double buffering may be used to improve video performance. В некоторых типах видеоадаптеров для улучшения воспроизведения видео может использоваться схожая техника двойной буферизации.
Many of stamps in this series were reprinted over the years, with differences in color, perforation and paper types. Многие марки в этой серии с годами были переизданы с различиями в цвете, перфорации и типах бумаги.
The solving of this problem was reflected in the further types of the armoured ships - the tower frigates. Решение этой проблемы нашло отражение в последующих типах броненосных кораблей - башенных фрегатах.
The "Deltic" engines were used in two types of British rail locomotive: classes 55 and 23, built in the 1960s. Дельтообразные двигатели использовались в двух типах британских локомотивов: классов 55 и 23, построенных в 1960-х годах.