But I'm a doctor, and I think I have a stomach tumor! |
Но я доктор и, кажется, у меня опухоль желудка. |
Okay, I've cleared out the tumor on the right side of the brain, but look. |
Я удалил опухоль с правой стороны, но взгляни. |
The thing is, when they were doing the surgery, the doctor said they found something... a tumor. |
Дело в том, когда они делали операцию, доктор сказал, что они нашли что-то... опухоль. |
Am I to understand that you canceled your surgeries today to operate on a spinal cord tumor? |
Как я понимаю, ты отменил все свои операции, чтобы оперировать опухоль спинного мозга? |
Okay, this tumor... if it's cancerous, and we haven't properly... |
Ну, если опухоль... если она раковидная, а мы должным образом... |
He has a tumor inside of his spinal cord? |
У него опухоль в спинном мозге? |
Because once you know about the tumor or the prognosis, you can't go back. |
Потому что как только вы узнаете, про опухоль или прогноз, вы уже не можете вернутся назад. |
You don't spend 15 minutes peeling a malignant tumor off of your forehead just to toss it out the window sight unseen into the neighbor's swimming pool. |
Ты не потратишь 15 минут вытаскивая злокачественную опухоль из своего лба только чтобы не рассмотрев выкинуть её в окно в соседский бассейн. |
Well, it does unless you have a tumor in your frontal lobe, in which case, primitive reflexes come back along with disinhibition. |
Да, проходит, пока не образовывается опухоль в лобной доле, в этом случае примитивные рефлексы возвращаются вместе с растормаживанием. |
Alex, this tumor has its hooks in bone and tissue, in organs and veins. |
Алекс, опухоль распространилась на на кости, ткани, органы и вены. |
We can remove the tumor, get rid of the tissue surrounding it so that the melanoma cells are gone. |
Мы можем... удалить опухоль, убрать все... ткани, окружающие ее, так что... раковые клетки исчезнут. |
When the devil bites another devil, it actually physically implants living cancer cells into the next devil, so the tumor continues to grow. |
Когда один дьявол кусает другого, он тем самым физически переносит живые раковые клетки в другого, и опухоль продолжает развиваться и там. |
I won't go into this very much, but our technology, besides being able to tag tumor and metastatic lymph nodes with fluorescence, we can also use the same smart three-part molecule to tag gadolinium onto the system so you can do this noninvasively. |
Я не буду сильно в это углубляться, но наша технология, помимо возможности пометить опухоль и лимфоузлы с метастазами с помощью флюоресценции, позволяет нам также использовать трехкомпонентную молекулу для выявления гадолиния в системе, что может быть сделано неинвазивно. |
You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor. |
Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль. |
Are you trying to say the tumor threw a clot before we removed it? |
Вы хотите сказать, что опухоль породила сгусток крови до того как мы её удалили? |
If the tumor's not in her brain, it's in her reproductive tract. |
Если опухоль не в её мозге, то она в мочеполовой системе. |
in here to look at a tumor, so I need this room. |
чтобы осмотреть вашу опухоль, мне нужна эта комната. |
As I told you, the tumor is spreading in multiple organs. It's inoperable |
Как я вам сказал, опухоль развивается одновременно в разных органах, она не операбельна. |
I stare at these scans, and the tumor stares back at me, daring me to try to extract it. |
Я смотрю на эти снимки, и оттуда на меня смотрит опухоль, бросая мне вызов. |
Imagine, when that tumor is removed, will actually be left? |
Если опухоль будет удалена, то что останется после нее? |
Could it be a thyroid condition or a tumor on some gland? |
Это может быть патология щитовидной железы, опухоль или что-то еще? |
A Pancoast tumor can give rise to both Pancoast syndrome and Horner's syndrome. |
Опухоль Панкоста может дать развитие как синдрому Панкоста, так и синдрому Горнера. |
I can still go, right? I mean, the tumor's not going anywhere, so... |
Я ведь могу пойти, да? Опухоль ведь никуда не денется. |
She just had a tumor removed from her belly so she has a bandage on her tummy. |
Ей недавно. удалили опухоль. поэтому у нее на животике повязка. |
Don't tell her about the tumor. I don't want to scare her. She'll be flying. |
Только не говори ей про опухоль, а то она начнет паниковать. |