Английский - русский
Перевод слова Tumor
Вариант перевода Опухоль

Примеры в контексте "Tumor - Опухоль"

Примеры: Tumor - Опухоль
The most likely suspect is a tumor throwing off clots. Скорее всего, это опухоль, из-за которой появляются тромбы.
Even then, a frontal lobe tumor is unpredictable. Но скажу одно, опухоль головного мозга непредсказуема
A tumor... so this is cancer? Опухоль? Значит, это рак?
You find a tumor, you find anything... Если находишь опухоль - что угодно! ты заканчиваешь операцию...
If it's a tumor, there are a variety of treatment options, but there are variables other than just size. Если это опухоль, тогда есть различные способы лечения, но существуют другие параметры опухоли, кроме размера.
It's most likely a small-cell tumor. It's no surprise we're having trouble finding it. Скорее всего, это малоклеточная опухоль, не удивительно, что нам так трудно ее найти.
25 minutes talking to a worried mom who won't leave until she sure it's not meningitis or a tumor. 25 минут общения с обеспокоенной мамой, которая не уйдет, пока не удостоверится, что это не менингит или опухоль.
Do you see a tumor on this MRI? Ты видишь опухоль на этом снимке?
If it's not a tumor what are the suspects? Если это не опухоль, то кто наши подозреваемые?
A 2.5 centimeter tumor in the lower pole? 2,5 сантиметровая опухоль в нижней части?
There is the tumor, and there are the tiny radioactive seeds... (exhales deeply) kind of like laying down a path of bread crumbs. Вот опухоль, и есть крошечные радиоактивные семечки... похоже будто на дорожку из хлебных крошек.
This tumor is not going away because you say so, Dana, and neither am I. Опухоль сама по себе не исчезнет, Дана, как и я.
I'm sorry, but I believe it's possible the tumor is infiltrating the optic nerve. Мистер Робинсон, я... я сожалею, но есть вероятность, что опухоль затронула зрительный нерв.
She's right here - the sad little tumor no one wants to go dress shopping with. А вот она, маленькая грустная опухоль, никто не хочет идти с ней покупать платье.
The biopsy shows that the tumor is benign and presents no danger Биопсия показала, что опухоль доброкачественная и опасности не представляет.
With my naked eye, I could see the tumor. Своими собственными глазами, Я увидел опухоль
I've never seen a cervical tumor that large. Я никогда не видела такую огромную опухоль
The M.R.I. results show that the primary tumor unfortunately has grown, МРТ показала, что первичная опухоль, к сожалению, выросла,
Although most causes are relatively benign, Horner's syndrome may reflect serious disease in the neck or chest (such as a Pancoast tumor (tumor in the apex of the lung) or thyrocervical venous dilatation). Хотя большинство причин являются относительно доброкачественными, синдром Горнера может свидетельствовать о серьёзной патологии в области шеи или грудной клетки (например, опухоль Панкоста (опухоль верхушки легкого) или щитовидно-шейная венозная дилатация).
If we're right, taking out the tumor means there's a chance you'll regain your hearing. Если мы правы, то когда вырежем опухоль, есть шанс, что у тебя восстановится слух.
What's the tumor doing all the way over there? И что эта опухоль делает здесь?
I can see my tumor in all its problematic glory, and it's giving me the middle finger in front of Richard Webber and a bunch of residents. Я вижу эту опухоль во всем ее проблемном великолепии, и она показывает мне средний палец прямо перед Ричардом Вебером и толпой ординаторов.
He said his tumor was causing memories to flood out of him, including some that shouldn't. Он сказал, его опухоль вызвала воспоминания, которые нахлынули на него, включая те, что не следует.
So how's the tumor, Jim? Итак, как опухоль, Джим?
Then after a while, I... I don't see the tumor when I look at her... И я перестала видеть опухоль, когда смотрела на неё.