Английский - русский
Перевод слова Tumor
Вариант перевода Опухоль

Примеры в контексте "Tumor - Опухоль"

Примеры: Tumor - Опухоль
The important thing is we got the tumor, and we stopped it from causing David any more problems. Самое важное - мы удалили опухоль, и она больше не доставляет Дэвиду проблем.
We will isolate the tumor from the blood vessels That supply it, And then try to extract it. Мы отделим опухоль от кровеносных сосудов, которые ее питают, и попробуем ее извлечь.
I assume the diamond is the tumor or bleed or whatever it is. Полагаю, алмаз - это опухоль или кровотечение или что-то там ещё.
You remember when - when grammy had that tumor on her thyroid? Помнишь, у Грэмми была опухоль на щитовидке?
Bailey says shepherd found another tumor In izzie's brain.Did you hear? Бэйли сказала, Шепард нашел у Иззи в мозге еще опухоль.
No, you have to cut the cord, paralyze the patient, to kill the tumor. Надо резать спинной мозг, парализовать пациента, чтобы убить опухоль.
To successfully take out this tumor would be an achievement you could hang your hat on for the rest of your career. Успешно вытащить такую опухоль - это успех, после которого можно покоиться на лаврах до завершения карьеры.
And let me assist, and I may even get to debulk the tumor. Я ассистирую и возможно он разрешит мне резать опухоль.
What this told us was that Jonas' tumor did not arise from cells of his own body. Что говорило нам о том, что опухоль Джонаса происходила не из клеток его тела.
If we get the tumor out and Benjamin lives, Если мы уберем опухоль из жизни Бенджамина...
Can you tell where the tumor is? Вы можете сказать, где здесь опухоль?
Maybe even find a tumor, in some cases. может быть, даже обнаружить опухоль в определённыхслучаях.
I have a tumor growing in my brain, and the symptoms are getting worse. У меня растущая опухоль мозга, и симптомы ухудшаются со дня на день.
The problem is, there might not be enough heart left once they remove all of the tumor. Проблема в том, что тканей сердца может остаться слишком мало после того как удалят всю опухоль.
There's no way I can get the tumor out without rupturing one and killing the cord. Нет возможности удалить опухоль, не повредив сосуд и спинной мозг.
The tumor is Al-Qaeda, the big bad guy, the brains. Ладно, опухоль это Аль-Каида. Большие, плохие и умные парни.
If derek cuts the tumor out, I could lose my memory, Если Дерек удалит опухоль, я могу потерять память.
It might take a while, but once that tumor disappears, Может не сразу, но когда опухоль исчезнет
All right, Alton's tumor allows him to overload brain waves, right? Опухоль Алона позволяет ему перегружать мозговые волны, так?
Again, as a result of the gland's reaction to the tumor, so we'll have to treat you for diabetes. Это также является реакцией железы на опухоль, поэтому нам придётся лечить вас ещё и от диабета.
At this point, our baby tumor is so enmeshed, so invasive, it's touching virtually every single brain structure. В данный момент наша маленькая опухоль такая запутанная и навязчивая, она влияет, практически, на весь мозг.
But the tumor can be removed, right? Но опухоль можно удалить, да?
I'm not 100% sure, but that looks like an ovarian tumor. Я не уверена на сто процентов, но похоже что это опухоль яичника.
Unknown to anyone, Pauline had a rare tumor of the adrenal gland that can cause a deadly surge of adrenaline in times of stress. Никто не знал, что у Полин была редкая опухоль надпочечников, которая может вызвать смертельный всплеск адреналина во время стресса.
The tumor is successfully removed and Hetty is able to attend the concert in good health. Опухоль успешно удаляют, и Хетти приходит на концерт, полностью поправившись.