Английский - русский
Перевод слова Trash
Вариант перевода Мусор

Примеры в контексте "Trash - Мусор"

Примеры: Trash - Мусор
'Cause you're Bruce Wayne and I'm street trash. Потому, что ты Брюс Уэйн, а я уличный мусор.
Samantha's investigator ransacked Bundsch's trash the week after Allie went missing. Детектив Саманты перетряхивал мусор Бундш через неделю после исчезновения Элли.
We throw all suspicious, stinky trash away - and find out what's going on in the children's lives. Мы бросаем все подозрительное, вонючий мусор подальше - и выяснить, что происходит в жизни детей.
And dispense with lighters, matches, cigarettes in the trash. Все зажигалки, спички и сигареты - в мусор.
I went through the bag they dumped in the trash. Я нашла тот пакет, что они выбросили в мусор.
Yesterday you threw more trash over. Вчера вы перебросили мусор через ограду.
When you're done, I need you take out the trash. А когда освободишься, выбросишь мусор.
He asks you to collect the hymnals or take out the trash, you feel special. Он просит собрать псалтыри или выбросить мусор, а ты чувствуешь себя особенным.
I think you're taking the trash out for this chicken place... Думаю, ты выносишь мусор из этого заведения...
Guarantees from trash like you are worthless. Гарантии от людей вроде вас - просто мусор.
Rollins discarded these two boys like trash. Роллинз выбрасывал мальчиков, словно мусор.
Don't forget to take the trash to the garbage chute. Не забудь выкинуть мусор в мусоропровод.
I actually got at Mike's cheesesteak before the trash went out. Я вообще-то съела бутерброд Майка, пока вы мусор не вынесли.
But trash is public domain as soon as it hits the street. А мусор является общественной собственностью, как только попадает на улицу.
I also learned about the relentlessness of trash. Я также поняла, что мусор безжалостен.
These come house, Mrs. Kim throw directly in trash. Это пришло по почте, миссис Ким бросила прямо в мусор.
I tossed it in the trash, and then I went and got another beer. Выбросил её в мусор и пошёл за новым пивом.
One man's trash and all. Один человек в мусор и все.
The people who raised me are trash. Люди, которые меня вырастили - мусор.
You're not bringing that trash into my house. Мне этот мусор здесь не нужен.
I don't let anyone to look at my trash without an appointment. Тем, кому не назначено, я не могу позволить заглядывать ко мне в мусор.
The last guy here says he fished trash out of the water just before he left at 7:00. Последний уходивий отсюда говорит, что он выловил мусор из воды прямо перед уходом - около семи.
That's the guys with the orange vests who pick up trash. Это парни в оранжевых жилетах, которые собирают мусор.
Long story short, I had to make a trash run. Длинная история, я Выбрасывал мусор.
I'm sitting here working peacefully and you come and read me this trash from your magazine. Я сижу здесь, мирно работаю, а ты приходишь и читаешь мне этот мусор из своего журнала.