His wife thinks he's been taking out the wrong kind of trash. |
Его жена думает, что он выбрасывает свой мусор в чужую мусорку. |
Someone stole my sandwich, took two bites, and threw it in the trash. |
Кто-то украл мой сэндвич, укусил два раза, и выкинул в мусорку. |
Loser has to throw theirs in the trash. |
Проигравший должен будет выкинуть его в мусорку. |
I will throw those flip-flops right into the trash. |
Я точно выброшу эти сандали прямо в мусорку. |
Things don't get recycled 'cause you feel guilty throwing them in the trash. |
Вещи не смогут получить вторую жизнь, потому что ты чувствуешь свою вину, просто бросая их в мусорку. |
Led to a burn phone tossed in the trash. |
Привел к одноразовому телефону, выброшенному в мусорку. |
No, we checked the trash, like, ten times. |
Нет, мы проверяли мусорку, где-то десять раз. |
And please don't throw banana peels in the bedroom trash. |
И не выбрасывай банановые шкурки в мусорку в спальне. |
By putting this chair into the trash, I have wounded my father. |
Выбросив это кресло в мусорку, я ранил своего отца. |
They're trying to put me in the trash. |
Они хотят выбросить меня в мусорку. |
Please don't throw me in the trash. |
Пожалуйста, не выбрасывайте меня в мусорку. |
But everything else goes in the trash. |
Но всё остальное пойдёт в мусорку. |
Same thing happens when I throw the dishes in the trash instead of washing them. |
То же происходит, когда я швыряю тарелки в мусорку, вместо того чтобы вымыть. |
Miss, please don't pour your coffee into the trash hole. |
Мисс, не лейте кофе в мусорку. |
Somebody throw me in the trash. |
Кто-нибудь, выбросите меня в мусорку. |
I should've told him to drop it in the trash. |
Надо было попросить его выкинуть отчёт в мусорку. |
Throw this head in the head trash. |
Брось голову в мусорку для голов. |
Used gloves go in the bio bin, not the trash. |
Использованные перчатки мы выкидываем в био-контейнер, не в мусорку. |
But he is going down the trash chute unless you start talking. |
Но он попадёт в мусорку, если ты не начнёшь говорить. |
When I'm dead, just throw me in the trash. |
Когда я умру, просто выбросьте меня в мусорку. |
Pick it up and put it in the trash. |
Подними это и выброси в мусорку. |
Some super tolerant person probably threw it in the trash because that company is all about hate. |
Один сверхтолерантный человек выбросил их мусорку, потому что эту компанию все ненавидят. |
I saw you throw him in the trash. |
А я видел, как ты его в мусорку бросил. |
They're all love letters - important enough for Rodney to bring when he breaks out of prison but then he just chucks them in the trash. |
Все эти письма любовные... они были настолько важны для Родни, что он притащил их с собой из тюрьмы, а потом просто выкинул в мусорку. |
I don't know how to say this, but your wife just threw up in the trash. |
Я не знаю, как тебе это сказать, но твоя жена только что свалилась в мусорку. |