Daphnwhen my friend was taking the trash out, the guy who first came up to the counter came back. |
Когда мой друг выбрасывал мусор, вернулся парень, который раньше уже подходил к прилавку. |
Every Fourth of July, he organizes a group of troubled teens and cleans up all the trash on the riverbanks. |
Ежегодно в День Независимости он водит трудных подростков вместе собирать мусор на набережных. |
That's also how many hours Grandma has to pick up trash on the side of the highway. |
Именно столько часов бабуля проведет, собирая мусор у шоссе. |
I figured it was all just some waterlogged trash that kids had thrown in there the night before. |
Я подумал что это просто заболоченный мусор, который накидали дети прошлой ночью. |
The publication called "The Gold-Bug" an "abortion" and "unmitigated trash" worth no more than $15. |
Обвинительная статья называлась: Золотой жук как «выкидыш» и «абсолютный мусор» стоящий не более 15$. |
And I'm not talking about that Twihard trash, either. |
И я не имею в виду мусор типа "Сумерек". |
Okay, stop trash-talking and start trash picking up. |
Так, прекращаем словесный мусор, подбираем бумажный мусор. |
And you'll get a number of folks that are not used to the type of lifestyle that we all live where trash is thrown on the ground or cursing off of the balcony. |
А тут появляются люди которые не привыкли к такой жизни и мы живем в условиях когда мусор бросают на землю или сквернословят с балконов. |
Its residents burned their trash, unlike their neighbors, who simply set it out for collection. |
В доме не было ни Интернета, ни стационарной телефонной связи, а его жители сжигали свой мусор, в отличие от соседей, которые мусор просто выставляли для уборки. |
How I envy you... Young, pretty, able to crouch for hours behind a bush, waiting for a neighbor to dump her trash. |
Молодая, привлекательная, способная прятаться часами за кустом, ожидая, когда ее соседка пойдет выносить мусор. |
I've been taking out trash since I was 20. |
Я выношу мусор с 20-ти лет. Слушай, есть новости. |
Property is to be turned over in broom-clean condition with all trash, debris and personal property removed. |
Собственность должна быть передана в убранном состоянии, весь хлам, мусор и личное имущество должны быть удалены. |
Additionally some wastes like oil and trash are removed in the second chamber of a sand trap. |
Дополнительно количество плавающих загрязнений, таких как бензин, мелкий легкий мусор, другие органические вещества устраняются уже на уровне второго коллектора Отстойника. |
Every morning when Debbie takes the trash out to the cart, this Henry guy happens to take his trash out. |
Когда Дебби утром вывозит мусор... он почему-то тоже его вывозит. |
If the trash is up too high, the top won't close and the garbage truck won't pick it up, so someone has to go inside and squash the trash, which is best accomplished by a repetitive jumping motion. |
Если гора мыусора слишком большая, крышка не закроется и мусоровоз не сможет поднять контейнер, так что кто-то должен залезть в него и утрамбовать мусор, этого можно добиться постоянными прыжками. |
He used Piotr, killed him, stuck him in a trunk like he was trash. |
Вам надо было тогда арестовать Стэна. как мусор. |
When you step off the curb and you see a city from behind a truck, you come to understand that trash is like a force of nature unto itself. |
Когда вы спрыгиваете на тротуар и видите перед собой город, вы начинаете понимать, что мусор совсем как силы природы. |
I found her backpack in the dumpster, in the casino when I was taking out the trash. |
Я нашла его в мусорном контейнере, когда выносила мусор. |
Once again, I understand that old habits die hard, but if everyone would kindly walk their refuse to the trash bins, instead of tossing them, then we would... |
Я понимаю, что трудно избавиться от старых привычек, но если вы все попробуете просто относить мусор к баку, а не кидать его, будет намного... |
They're the things you would expect: mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets. |
Обязанности вполне обычные: протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах. |
Lucy, can you unpack the trash in the cooler, please? |
Люси, не могла бы ты, пожалуйста, выкинуть мусор из сумки-холодильника? |
We recognize this is a finite resource, and it's simply crazy to do this, to put a liter and a half of petrol in the trash every time you get a package. |
Мы признаём, что это исчерпаемый ресурс и что это просто бред - вкладывать 1.5 литра нефти в мусор каждый раз для производства упаковки. |
The place was cleaned earlier in the day, but when he got up there, there was trash blown all over the helipad, probably from the rotor wash when it took off. |
Днем на крыше убирались, но когда он поднялся туда, там был мусор, разбросанный по всей вертолетной площадке, вероятно, лопастями вертолета при взлете. |
Okay, can you say that? "I never burn trash." |
Повтори: "Я никогда не жгу мусор". |
Am I some trash you're going to throw away? |
Я что, мусор, чтобы меня выбрасывать? |