| The woman on the train was not his mother? | Женщина в метро... она не твоя мама? |
| We're starting to get calls on the two males shot on the D train last night. | Ждем, когда начнутся звонки по двум раненым вчера в метро мужчинам. |
| I remember when I saw the plans for the train stations in New York, the tanks that fuel the backup generators at Grand Central are here. | Помню, когда увидел планы станций метро Нью-Йорка, заметил, что резервуары, питающие резервные генераторы вокзала находятся здесь. |
| I'm not going to let you take the train. | В метро я тебя не посажу. |
| Well... I can walk you to the train? | Я могу проводить тебя до метро. |
| I can't get back on the train. | Я не могу ездить на метро. |
| I could've missed my train! | Еще немного, и я бы опоздала на метро. |
| How do you follow a subway train? | Как мы поедем за поездом метро? |
| I think I took the train, but, Max, I might have taken the bus. | Наверное, на метро, но, Макс, я могла поехать и на автобусе. |
| We were on the train together, then suddenly he started carrying on about a mysterious traveler who stopped time and told him to save a cheerleader. | Мы ехали вместе в метро и вдруг он начал нести что-то о таинственном путешественнике, который остановил время и сказал ему спасти девушку из команды подддержки. |
| I was just walking to the train now. | И шла на метро, но что тут делаете вы? |
| I've linked up to the city's main control, and I'm writing code to convince the board that the subway train's already reached the end of the line. | Я на линии с главным управлением города и пишу код, убеждающий устройства, что поезд метро уже достиг конца линии. |
| Tragic news out of Manhattan this evening, where a young woman was pushed in front of a subway train. | Трагические новости пришли с Манхэттена сегодня вечером, где молодая девушка была сброшена прямо под поезд метро. |
| The only nearby subway is the 1 train. | Единственное ближайшее метро - это линия Эл. |
| Ladies and gentlemen, our train is approaching the legendary station "Borodinskaï", built in 1948. | Наш поезд приближается к легендарной станции метро "Бородинская", построенной в 1948 году. |
| Because they were late for their train, they ran to the metro station. | Поскольку они опаздывали на поезд, то поспешили к станции метро. |
| Central London is easily accessible by train or Tube. | До центра Лондона можно легко добраться на поезде или метро. |
| He fell down some steps at Grand Central station trying to catch a train. | Он упал с лестницы в метро, пытаясь успеть на поезд. |
| Metro P.D. is on the bus, train and subway stations. | Городская полиция дежурит на автобусных станциях, вокзалах и в метро. |
| In November of 2013, Ms. Barnes was struck by a D.C. Metrorail train. | В ноябре 2013 мисс Барнс попала в метро под поезд. |
| Four transit workers were electrocuted when a subway train jumped the tracks. | Четверых работников метро убило током, когда поезд сошел с рельс. |
| My boys were obsessed with the train, we used to ride the subways in circles. | Мальчики обожали поезда, мы раньше в метро кругами ездили. |
| He's on the tube when she goes under a train. | Он как раз был в метро, когда она попала под поезд. |
| On 14 March 2002, the complainant tried to commit suicide by jumping in front of a subway train. | 14 марта 2002 года заявитель пытался совершить самоубийство, спрыгнув на рельсы перед поездом в метро. |
| In many capitals and most larger cities in Europe, bicycles are now easily available for rent at major train or subway stations. | В столицах и большинстве крупных городов многих европейских стран организована аренда велосипедов на вокзалах или у основных станций метро. |