In April 1986, it was re-released under the title "New Voice · New Mix", in which the original track was remixed and the vocals re-recorded. |
В апреле 1986 года сингл был переиздан под названием «New Voice · New Mix», в котором оригинальная трек был замиксован и вокал перезаписан. |
"I Saw Her Standing There" (the opening track of Please Please Me) and "Misery" were omitted from Twist and Shout. |
«I Saw Her Standing There» (вступительный трек Please Please Me) и «Misery» не были включены в Twist and Shout. |
At least five songs on the album are driven chiefly by piano, while the track "Appels + Oranjes" contains only electronic instruments and Corgan's vocals. |
Не менее чем в пяти песнях альбома центральный инструмент - фортепиано, а трек «Appels + Oranjes» содержит только электронные инструменты и вокал Коргана. |
In response, the singer's fans posted numerous requests for the song on BBC's social media accounts, and several artists criticized Radio 1's music policy, prompting the station to release a statement defending their decision not to play the track. |
В ответ фанаты певицы стали писать многочисленные запросы песни в социальных аккаунтах ВВС, а некоторые артисты раскритиковали политику Radio 1, вынудив станцию выпустить заявление в защиту своего решения не проигрывать трек. |
"Summer Song", "Friends", "Motorcycle Driver", and the title track were noted as highlights. |
«Summer Song», «Friends», «Motorcycle Driver» и заглавный трек были отмечены как основные моменты. |
James Anthony of the British newspaper The Guardian commented that the track "bridges the gap between the genres of R&B and dancehall". |
Джеймс Энтони из британской газеты The Guardian сказал, что трек «закрывает брешь между жанрами R&B и дэнсхоллом». |
Lewis said that his ambitions when writing the song were to showcase the singer's vocal range and represent her as a person, eventually feeling that the finished track accomplished both goals. |
Льюис сказал, что его амбиции при написании песни - продемонстрировать вокальный диапазон певицы и представить ее как личность, в конце концов чувствуя, что готовый трек достиг обеих целей. |
The group released a mini-album 'First Album' and an OST track in 2011, but disbanded in 2012. |
Группа выпустила мини-альбом «First Album» и трек OST в 2011 году, но была расформирована в 2012 году. |
On August 22, 2017, they released their second EP, Freeze!, debuting the title track "Freeze" through The Show on the same day. |
22 августа 2017 года они выпустили свой второй мини-альбом «Freeze!», и его дебютирующий заглавный трек «Freeze» через «The Show» в тот же день. |
The track caught international success after a reaction video was released, featuring American rappers Ghostface Killah, 21 Savage, Tory Lanez, MadeinTYO, Desiigner and many more. |
Трек получил международный успех после того, как было выпущено видео с реакция американских рэперов: Ghostface Killah, 21 Savage, Tory Lanez, MadeinTYO, Desiigner и многие другие. |
In an interview with Zane Lowe for Beats 1, Gomez stated that the lyrics deeply reflects what she was feeling the period she recorded the track. |
В интервью Зейну Лоу для Beats 1, Гомес заявила, что лирика глубоко отражает то, что она чувствовала, когда записывала трек. |
John Lewis, author of 1001 Albums You Must Hear Before You Die, noted that the "jittery, frenetic opening track" is the centerpiece of Off the Wall. |
Джон Льюис, автор «1001 Albums You Must Hear Before You Die», отметил этот «нервный и неистовый начальный трек» является центральным в «Off The Wall». |
The original track listing had three tracks: the single "212", "1991" and "Grand Prix". |
Трек лист изначально включал в себя три трека: «1991», «212» и «Grand Prix». |
They released an album called Swing Your Bag, the title track of which was included on a compilation album on the label of Fish entitled The Funny Farm Project: Outpatients '93. |
Они выпустили альбом Swing Your Bag, заглавный трек которого был включен в альбом-компиляцию на лейбле Fish под названием The Funny Farm Project: Outpatients '93. |
The solo version and duet version are both included as the first and thirteenth track respectively on the Struts' album. |
Сольная версия и дуэтная версия включены как первый и тринадцатый трек соответственно в альбом группы The Struts. |
In response to fans' requests to add the Japanese track as well as threats of poor sales, Miramax hired translators for subtitles for the Japanese version. |
В ответ на просьбы поклонников, чтобы добавить японский трек, а также угрозы плохих продаж, Miramax нанял переводчиков для японской версии. |
The official comeback track and title song of their second single album "New Born" is "Kkadak Kkadak". |
Официальный трек возвращения и песня названия их второго единственного альбома «New Born» является «Kkadak Kkadak». |
Besides the fact that's singing on it, it could be a track off my album because it's the same vibe. |
Несмотря на тот факт, что поет в ней, это мог бы быть трек с моего альбома, потому что он на той же волне. |
Three out of four songs from the EP, including the lead track "Don't Believe", were showcased on Arirang Radio's K-poppin' one day before their release. |
Три из четырёх песен ЕР, включая ведущий трек «Do not Believe», были продемонстрированы на K-poppin «Arirang Radio» за один день до их выпуска. |
The track "Flaco 81" was included on the "Best of the Taste of Chaos" album released in January 2006. |
Трек «Flaco 81» был включен в альбом «Best of the Taste of Chaos», выпущенный в январе 2006 года. |
The track Playboy (Be My) has been incorrectly titled Playboy (Be Me) on some reissues of this album. |
Трек Playboy (Be My) был некорректно назван Playboy (Be Me) в некоторых переизданиях этого альбома. |
In addition to playing a large number of instruments on the album, he wrote and produced every track on the recording except for one, "Look at Your Hands", which he co-wrote with David Austin. |
Помимо участия в записи большинства инструментальных партий альбома он написал и спродюсировал каждый трек, за исключением одного - «Look At Your Hands», который был написан в соавторстве с Дэвидом Остином. |
An alternate mix of the track entitled The Stripped Down Motown Mix did however turn up on one of the many remix singles issued by Chrysalis/EMI in the mid-1990s. |
Тем не менее, альтернативный микс на этот трек под названием «The Stripped Down Motown Mix» выпускался Chrysalis/EMI в середине 1990-х годов. |
With this, the people previously bored now begin dancing to Rihanna's track, including Canadian rapper Kardinal Offishall, who also makes a cameo appearance. |
При этом, люди, ранее скучающие сейчас начинают танцевать под трек Рианны, в том числе канадский рэпер Kardinal Offishallruen, который также играет эпизодическую роль. |
The track was the first to be written for the album and was also based on Kesha's struggles while making Rainbow. |
Трек был первым, который был написан для альбома, а также был основан на борьбе Кеши, создавая Rainbow. |