Английский - русский
Перевод слова Towers
Вариант перевода Башни

Примеры в контексте "Towers - Башни"

Примеры: Towers - Башни
Why would the towers be dark? А почему башни должны быть темными?
Thank you, O Swedish watch towers! Спасибо вам, шведские сторожевые башни!
You showed me the towers because you didn't know what they were. Вы показали мне башни Потому что ты не знаешь, что они здесь.
waiting for everything to collapse, walls, towers, floors and ceilings, всё исчезнет: стены, башни, полы и потолки,
Someone had spoken to him about the elasticity of the building and the fact that the wind could cause the towers to sway. Кто-то поговорил с ним об эластичности здания и о том, что ветер может заставить башни качаться.
You said you heard one say something about... making someone come into the towers. Ты слышала, как один из них сказал что-то о том... чтобы заманить кого-то в башни.
The present day form of the walls and towers of the fortress was created in XVII century. Свой нынешний вид стены и башни крепости приобрели ещё в XVII веке.
Soon after the day of the attacks, major media sources published that the towers had collapsed due to heat melting the steel. Через некоторое время после атаки крупные СМИ опубликовали информацию о том, что башни рухнули из-за расплавления стали.
Visits pirates fell very slowly, and evidence of the danger which is still today one can observe the remains of walls of forts and watch towers. Посещение пираты упала очень медленно, и свидетельство об опасности, которая до сих пор можно наблюдать остатки стен крепости и сторожевые башни.
These towers are the most visible parts of the palace to commoners outside the walls, and much folklore is attached to them. Для простолюдинов, обитающих вне стен, эти башни являются самыми заметными компонентами дворца, и с ними связано много народных преданий.
In particular, he ordered the construction of a wall around Ani, also building towers and fortifications to protect the city from north to west. Приказал возвести стену вокруг столицы Ани и построить башни и укрепления, защищавшие город с севера и запада.
However, much of the Norman building was kept, including the two massive square towers and part of the walls. Тем не менее, большая часть норманнского строения была сохранена, включая две массивных башни и часть стен.
Although the first two levels were completed, the bell towers and third story were never begun. И хотя первые два этажа были завершены, колокольные башни и третий этаж так никогда и не были начаты.
The towers were considerably damaged in the June 29, 1925 earthquake, but were subsequently rebuilt by 1927. Башни были значительно повреждены 29 июня 1925 землетрясения, но впоследствии были перестроены к 1927 году.
Is no reason to destroy twin towers. Это причина уничтожать башни "Близнецы"?
One cove over, from my window in Sands Point, I saw the towers come down. Через один пролет от моего окна в Сендс Поинт, я видел, как рухнули башни.
The project is broad as it includes building air traffic control towers and other navigational facilities, as well as the construction of transportation and communications facilities. Проект включал в себя строительство башни управления воздушным движением и установку другого навигационного оборудования, а также строительство транспортных и коммуникационных объектов.
All together, the Old City walls contain 43 surveillance towers and 11 gates, seven of which are presently open. Существующие сейчас крепостные стены насчитывают 43 сторожевые башни и 11 ворот, восемь из которых в настоящее время открыты.
From 1957 to 1968, seven-level towers were the norm, and the cinc de set was the highest tower achieved. С 1957 до 1968 года обычны были башни с семью уровнями, а «cinc de set» была самой высокой.
The towers stand mighty and strong. Башни были символом силы и могущества.
The building was notably enlarged in the reign of Edward IV, and the towers added in 1765. Замок был заметно увеличен во время правления Эдуарда IV, в 1765 году к нему были достроены башни.
Depending on the local topography, a spur castle may depend mostly on its inaccessible location, or combine it with defensive features such as walls and towers. В зависимости от топографии местности, замок на остроге может полностью зависеть от своего недоступного расположения, или же использовать это как преимущество вместе с оборонительными элементами, такими как стены и башни.
In this scenario, the towers might have stood far longer, perhaps indefinitely. В этом случае, башни возможно устояли бы, или во всяком случае, простояли бы существенно дольше.
There are always bombs under apartment houses, kindergartens and eventually under the towers. Постоянная угроза войны, постоянно подкладывают бомбы под жилые дома, под детские сады, под башни, в конце концов.
The longer we hold off, the harder it's going to be to maintain them towers. Понимаешь, чем дольше мы откладываем... тем сложнее будет удержать башни.