Why would the towers be dark? |
А почему башни должны быть темными? |
Thank you, O Swedish watch towers! |
Спасибо вам, шведские сторожевые башни! |
You showed me the towers because you didn't know what they were. |
Вы показали мне башни Потому что ты не знаешь, что они здесь. |
waiting for everything to collapse, walls, towers, floors and ceilings, |
всё исчезнет: стены, башни, полы и потолки, |
Someone had spoken to him about the elasticity of the building and the fact that the wind could cause the towers to sway. |
Кто-то поговорил с ним об эластичности здания и о том, что ветер может заставить башни качаться. |
You said you heard one say something about... making someone come into the towers. |
Ты слышала, как один из них сказал что-то о том... чтобы заманить кого-то в башни. |
The present day form of the walls and towers of the fortress was created in XVII century. |
Свой нынешний вид стены и башни крепости приобрели ещё в XVII веке. |
Soon after the day of the attacks, major media sources published that the towers had collapsed due to heat melting the steel. |
Через некоторое время после атаки крупные СМИ опубликовали информацию о том, что башни рухнули из-за расплавления стали. |
Visits pirates fell very slowly, and evidence of the danger which is still today one can observe the remains of walls of forts and watch towers. |
Посещение пираты упала очень медленно, и свидетельство об опасности, которая до сих пор можно наблюдать остатки стен крепости и сторожевые башни. |
These towers are the most visible parts of the palace to commoners outside the walls, and much folklore is attached to them. |
Для простолюдинов, обитающих вне стен, эти башни являются самыми заметными компонентами дворца, и с ними связано много народных преданий. |
In particular, he ordered the construction of a wall around Ani, also building towers and fortifications to protect the city from north to west. |
Приказал возвести стену вокруг столицы Ани и построить башни и укрепления, защищавшие город с севера и запада. |
However, much of the Norman building was kept, including the two massive square towers and part of the walls. |
Тем не менее, большая часть норманнского строения была сохранена, включая две массивных башни и часть стен. |
Although the first two levels were completed, the bell towers and third story were never begun. |
И хотя первые два этажа были завершены, колокольные башни и третий этаж так никогда и не были начаты. |
The towers were considerably damaged in the June 29, 1925 earthquake, but were subsequently rebuilt by 1927. |
Башни были значительно повреждены 29 июня 1925 землетрясения, но впоследствии были перестроены к 1927 году. |
Is no reason to destroy twin towers. |
Это причина уничтожать башни "Близнецы"? |
One cove over, from my window in Sands Point, I saw the towers come down. |
Через один пролет от моего окна в Сендс Поинт, я видел, как рухнули башни. |
The project is broad as it includes building air traffic control towers and other navigational facilities, as well as the construction of transportation and communications facilities. |
Проект включал в себя строительство башни управления воздушным движением и установку другого навигационного оборудования, а также строительство транспортных и коммуникационных объектов. |
All together, the Old City walls contain 43 surveillance towers and 11 gates, seven of which are presently open. |
Существующие сейчас крепостные стены насчитывают 43 сторожевые башни и 11 ворот, восемь из которых в настоящее время открыты. |
From 1957 to 1968, seven-level towers were the norm, and the cinc de set was the highest tower achieved. |
С 1957 до 1968 года обычны были башни с семью уровнями, а «cinc de set» была самой высокой. |
The towers stand mighty and strong. |
Башни были символом силы и могущества. |
The building was notably enlarged in the reign of Edward IV, and the towers added in 1765. |
Замок был заметно увеличен во время правления Эдуарда IV, в 1765 году к нему были достроены башни. |
Depending on the local topography, a spur castle may depend mostly on its inaccessible location, or combine it with defensive features such as walls and towers. |
В зависимости от топографии местности, замок на остроге может полностью зависеть от своего недоступного расположения, или же использовать это как преимущество вместе с оборонительными элементами, такими как стены и башни. |
In this scenario, the towers might have stood far longer, perhaps indefinitely. |
В этом случае, башни возможно устояли бы, или во всяком случае, простояли бы существенно дольше. |
There are always bombs under apartment houses, kindergartens and eventually under the towers. |
Постоянная угроза войны, постоянно подкладывают бомбы под жилые дома, под детские сады, под башни, в конце концов. |
The longer we hold off, the harder it's going to be to maintain them towers. |
Понимаешь, чем дольше мы откладываем... тем сложнее будет удержать башни. |