Английский - русский
Перевод слова Towers

Перевод towers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башни (примеров 405)
He's going to build two more towers. Ему надо построить ещё две башни.
The Kuwait Towers are a group of three slender towers in Kuwait City, standing on a promontory into the Persian Gulf. Кувейтские башни - комплекс из трёх железобетонных башен в Эль-Кувейте, расположенных на мысу, выдающемся в воды Персидского залива.
The old village of Hatta includes two prominent military towers from the 18th century and the Juma mosque, which was built in 1780 and is the oldest building in Hatta. Старая Хатта включает в себя две военные башни XVIII века и мечеть Джума, построенная в 1780 году и являющаяся старейшим зданием в Хатте.
Where were you and did you think about Nick Rockefeller and what he had told you when you saw those towers fall? Где вы были и вспомнили ли о том, что рассказал вам Ник Рокфеллер, когда увидели, как падают башни?
The building has two identical towers. Церковь имеет две неодинаковые башни.
Больше примеров...
Башен (примеров 231)
It consists of three levels, the highest of which encompasses two rows of towers. Храмово-башенный комплекс состоит из трех уровней, самый высокий из которых охватывает два ряда башен.
Attention would be given to the measurement of vertical gradients by lidars, balloons, towers and aircraft. Внимание будет также уделено измерению характеристик вертикальных градиентов с помощью лидаров, воздушных шаров, башен и самолетов.
In recognition of this challenge, my country has taken major steps to enhance environmental sustainability, such as reclaiming and protecting our five major water towers; undertaking investments in wind, solar and geothermal energy; and making comprehensive commitments to green our economy. В целях решения этой проблемы наша страна предприняла ряд важных шагов, направленных на повышение экологической устойчивости, включая модернизацию и защиту пяти основных водонапорных башен, привлечение инвестиций для создания возможностей по использованию энергии ветра, солнца и геотермальных источников и принятие всеобъемлющих обязательств по экологизации экономики.
This wall is secured in place by 3 round and 12 four-cornered towers, 5 bastions, 2 corner stones and the large fortress of St. Ivan. Прочность стенам дают три округлые и двенадцать четырёхугольных башен, два угловых укрепления и великая крепость Святого Ивана. Среди остальных особенно выделяются монументальная башня Минчета и самая старая башня Бокар.
The pipeline is a long metal serpent, of weight equivalent to that of 242 Eiffel towers, with no breaks throughout its length, no valves and no maintenance stations. Трубопровод - это длинная металлическая змея весом, равным весу 242 Эйфелевых башен, без разрывов по всей его длине, без вентилей и без сервисных станций.
Больше примеров...
Башнями (примеров 98)
So, Jean-Louis and I stay up all night installing a wire between these two ancient towers. Мы с Жаном-Луи не спим всю ночь, протягивая канат между двумя древними башнями.
You have no idea what the actual distance is between the towers. Ты понятия не имеешь, каково расстояние между башнями.
The building differs from those built by the Glasgow School Board in many respects, notably in the inclusion of its distinctive towers. Здание отличается от тех, что были построены Школьным Советом Глазго во многих отношениях, в частности характерными башнями.
They have Eiffel Towers on them. Они разрисованы Эйфелевыми башнями.
The style frequently features buildings incongruously ornamented by the elaborate towers, spires, and steeply-pitched roofs of sixteenth century châteaux, themselves influenced by late Gothic and Italian Renaissance architecture. Стиль часто включает в себя здания, которые несовместимо украшены сложными башнями, шпилями и круто-крытыми крышами XVI века, которые сами находятся под влиянием поздней готики, и архитектуры итальянского ренессанса.
Больше примеров...
Башнях (примеров 74)
Governors, treasurers, and great thinkers dwell here in great ivory towers, away from the hubbub of everyday life. Управляющие, казначеи, и великие мыслители живут в больших башнях из слоновой кости, вдали от шума и суеты повседневной жизни.
How can we keep on any of them when they're in those towers? Как мы сможем следить за ними если они находятся в башнях?
Childless lords sat in aged halls, musing on heraldry or in high, cold towers, asking questions of the stars. Бездетные властители восседали в древних залах, созерцая ряды гербов или в высоких, холодных башнях, ища ответов у звёзд.
When play is about building a tower out of blocks, the kid begins to learn a lot about towers. Играя в постройку башни из блоков, ребенок учится множеству вещей о башнях в целом.
"There's a wirewalker up there on the towers!" "Там на башнях канатоходец!"
Больше примеров...
Вышки (примеров 63)
There must be jamming towers at the perimeter of the property. По периметру, наверное, расставлены вышки с помехами.
Observation towers and underground shelters have been installed at one team site and work is ongoing at three others. В одном месте дислокации были установлены наблюдательные вышки и оборудованы подземные убежища, а в трех других местах работа продолжается.
There are no calls, but Ian's cell pinged off of 3 cell phone towers outside of town on Sunday, Monday, and Tuesday. Звонков нет, но телефон Йена засекли три вышки за пределами города в воскресенье, понедельник и вторник.
Until September 2008, when the transmission towers were disabled, Rwandacell phones could operate on their Supercell sister network that operated in Masisi and Rutshuru. CNDP regularly buys or is sent credit for these telephones through representatives in Rwanda. До сентября 2008 года, когда трансмиссионные вышки были выведены из строя, телефоны "Rwandacell" могли работать через связанную с ней сеть "Supercell", действовавшую в Масиси и Рутшуру. НКЗН регулярно покупает или получает кредит в связи с этими телефонами через представителей в Руанде.
Do you see those high-tension towers? Видишь те высоковольтные вышки?
Больше примеров...
Вышек (примеров 61)
She's firing at me from the guard towers. Она стреляла в меня с охранных вышек.
To date, the removal of mines has been completed in 242 of those towers. К настоящему дню мины уже сняты с 242 вышек.
The company began to provide services to all operators of the "Big Four" and by 2015 was leasing about 1,000 towers to them. Компания начала обслуживать всех операторов «большой четвёрки» и к 2015 году предоставляла им в аренду около 1000 вышек.
A German study suggests that the proliferation of cell phone towers is weakening bees' immune systems (the study correlates towers and signal strength to bee deaths). Результаты проведенного в Германии исследования позволяют предположить, что распространение вышек сотовой связи ослабляет иммунную систему пчел (в исследовании проводится сопоставление расположения вышек и силы сигнала со смертностью пчел).
In 1983, it sabotaged several electrical transmission towers, causing a citywide blackout, and set fire and destroyed the Bayer industrial plant. В 1983 году они взорвали несколько вышек линии электропередач (ЛЭП), отключив таким образом электричество в городе, и подожгли завод «Байер», полностью его уничтожив.
Больше примеров...
Вышках (примеров 9)
Transmissions are localized to the towers to the South. Передачи сосредоточены на вышках с южной стороны.
Several of the same numbers "fought" on communication towers near the crime scenes. Несколько одних и тех же номеров «бились» на вышках связи недалеко от мест преступлений.
Liam and Hayden saw it at the cell transmission towers. Лиам с Хэйден видели его в сотовых вышках.
Equipment is needed to provide the mission's military and civilian personnel with protection from small arms fire at new checkpoints, camps and observation towers. Указанные средства необходимы для обеспечения защиты военного и гражданского персонала миссии от огня из стрелкового оружия на новых контрольно-пропускных пунктах, в лагерях и на наблюдательных вышках.
The United Nations Radio Miraya further expanded reception of its broadcasts to reach wider audiences in a number of new communities, and has arranged to co-locate Radio Miraya transmitters on mobile phone towers to enable greater sustainability of broadcast transmissions. Радиостанция Организации Объединенных Наций «Мирайя» еще больше расширила сферу приема своего вещания, увеличив аудиторию в ряде новых общин, и договорилась о совместном размещении передатчиков радиостанции «Мирайя» на вышках операторов мобильной телефонной связи, для того чтобы добиться более устойчивой трансляции своих передач.
Больше примеров...
Мачт (примеров 24)
There is an ongoing programme to improve VHF communications through the construction of new antenna towers or the relocation of antennas to higher grounds. Осуществляются текущие программы по совершенствованию связи в диапазоне ОВЧ за счет установки новых антенных мачт или переноса существующих антенн в более возвышенные места.
Using geographical and statistical analysis tools, it will be possible to contribute to studies on the effects of, say, living within certain distances of radio transmission towers or motorways on people's health, or on the incidence of particular medical conditions. Используя методы статистического анализа определенных территорий, появится возможность расширить исследование последствий для здоровья населения к примеру, проживания на определенном расстоянии от радиопередающих мачт или автомагистралей, или распространенности тех или иных заболеваний.
Six police posts have been constructed at strategic points along the Misseriya migratory routes and the installation of antenna base towers for the Abyei police headquarters and the police stations in Abatok and Agok was completed. В стратегических пунктах по маршрутам миграции племени миссерия были сооружены шесть полицейских постов, и был завершен монтаж основных антенных мачт для штаба полиции в Абъее и полицейских участков в Абатоке и Агоке.
The objective of these surveys is to identify the cellular telephone towers which may have been providing coverage to cellular telephones of particular interest to the investigation at significant locations during specific periods of time. Цель этих обследований заключается в выявлении мачт сотовой телефонной связи, которые могли обеспечивать связь для мобильных телефонов, представляющих особый интерес для следствия, в важных местах в течение конкретных периодов времени.
Lighting towers in 16 locations мачт освещения в 16 пунктах базирования
Больше примеров...
Башням (примеров 10)
Someday, I shall return to its mighty towers... to King Arthur... and Queen Guinevere. Когда-нибудь я вернусь к его величественным башням, к королю Артуру, и королеве Гвинерве.
And our eyes were absolutely glued to the towers. Наши взгляды были абсолютно приклеены к башням.
You can either join us, or I'll remove you and take back the towers. Либо присоединишься к нам, либо я отстраню тебя и уведу обратно к башням.
We need to get to the towers! Надо пойти к башням!
We're going to the towers. Мы отправляемся к башням.
Больше примеров...
Вышкам (примеров 3)
They can trace us from towers! Они могут найти нас по вышкам!
We'll have him as soon as his cell signal connects with the three towers. Мы найдем его, когда его сотовый подключится к трем вышкам.
Fatal damage to Comms Towers 3 and 4. Невосполнимый ущерб нанесен вышкам три и четыре.
Больше примеров...
Возвышается (примеров 12)
The mountain Ramon is the highest of Negev Mountains and towers to the height of 1030 meters above sea level. Гора Рамон самая высокая из гор пустыни Негев возвышается на высоту 1030 метров над уровнем моря.
One of Genzken's best known works, Rose (1993/7), is a public sculpture of a single long-stemmed rose made from enamelled stainless steel that towers eight metres above Leipzig's museum district. Одна из её наиболее известных работ - «Роза» (1993/7), публичная скульптура одинокой розы, сделанная из стали, которая возвышается на восемь метров над музейным районом Лейпцига.
The monument to Aniceto Arce, one of Bolivian presidents, under whom they started to build railways in the country, towers above the same square. На этой же площади возвышается памятник Анисето Арсе, одному из президентов Боливии, при котором в стране начали строить железные дороги.
Directly behind them towers the 15 m (49 ft) high and 283 m (928 ft) long Lago Bianco dam, which also marks the watershed between the Danube and the Po. Непосредственно за ними возвышается на 15 м в высоту и 283 м в длину Лаго Бьянко, плотина, которая также отмечает водораздел между реками Дунай и По.
It is one of the most attractive tourist centres of the area, destination for relax, with the striking small harbour dominated by one of the most beautiful coastal towers, Torre Pelosa. Один из самых привлекательных туристических центров этой территории, с завораживающей гаванью над которой возвышается одна из самых красивых прибережных башен, Торре Пелоза.
Больше примеров...
Опор (примеров 17)
The grant funds made it possible to assist the Sandinista People's Army to clear roughly 2,500 mines in the area surrounding the Central American Hydroelectric Plant and high-tension towers in the areas of Esteli, Jinotega and Sebaco. Безвозмездно выделенные средства позволили оказать помощь Сандинистской народной армии в обезвреживании около 2500 мин в районе вокруг центральноамериканской гидроэлектростанции и опор линий высокого напряжения в районах Эстели, Хинотега и Себако.
Burundi reported that additional suspicious areas were identified by the Department of Energy and Mines surrounding high tension electrical towers in the provinces of Bururi, Bujumbura and Bubanza. Бурунди сообщила, что Министерством энергетики и горнорудной промышленности были выявлены дополнительные подозрительные районы вокруг опор высоковольтных линий электропередачи в провинциях Бурури, Бужумбура и Бубанза.
In very adverse terrain, the second conductor may be carried on an independent set of transmission towers, so that some power may continue to be transmitted even if one line is damaged. На очень неблагоприятной местности второй проводник может быть проведён на независимом наборе опор ЛЭП, чтобы при повреждении одной из линий часть мощности передавалась потребителю.
The designing and building of the electric power transmission lines and substations including with voltage 750 kV, as well as towers and musts for Mobile Communication Network. Проектирование и строительство линий электропередачи (в том числе с разработкой нетиповых конструкций опор) классов напряжения до 750 кВ включительно, башен и мачт связи. Принимает участие в работе CIGRE WG B2.23.
Cuba has sufficient evidence that this organization made plans to dynamite high-tension towers in Havana, to sabotage the Cienfuegos oil refinery and to carry out attempts on the lives of the main Cuban leaders, among other actions. У Кубы имеется достаточно доказательств того, что эта организация среди прочего планировала взрывы опор высоковольтных ЛЭП в Гаване, саботаж на нефтеперерабатывающем заводе в Сьенфуэгос и организацию покушений на жизнь высших кубинских руководителей.
Больше примеров...
Towers (примеров 40)
Located 47 km (30 miles) from Manaus, the Ariaú Amazon Towers offers a real opportunity of enjoying the close contact with nature in the middle of the Rainforest of Amazonas. Отель Ariaú Amazon Towers расположен в 47 км от города Манаус. В отеле предлагается уникальная возможность наслаждаться природой среди тропических лесов Амазонки.
The lower tower of the "Z Towers" complex offers an elegant international luxury hotel Sheraton Riga. Z Towers ждет Вас и Ваших партнёров по бизнесу, а также ваших гостей, в международной элегантной гостинице «премиум» класса - «Шератон».
We can see one of the "Tours de la Nuit" (Night Towers). Towers of Midnight (ноябрь 2010) - «Башни Полуночи».
Tim Duncan was drafted by the San Antonio Spurs with the first overall pick in the 1997 NBA draft, joining David Robinson to form a frontcourt known as the "Twin Towers". Тим Данкан был выбран на драфте НБА 1997 года под первым номером клубом «Сан-Антонио Спёрс», присоединившись к другому центровому в составе, Дэвиду Робинсону, вместе составив переднюю линию, названную «Башни-близнецы» (англ. Twin Towers) по аналогии с башнями-близнецами в Нью-Йорке.
A trio of high-rise residential buildings was removed to avoid visual overlapping of two other buildings (Port Baku Towers and Port Baku Residence). Сам проект был изменен: троица высотных жилых зданий была отменена, чтобы не перекрывать вид на другие строения («Port Baku towers» и «Port Baku residence»).
Больше примеров...
Тауэрс (примеров 32)
Towers and Angelica are making a run for Canada? Тауэрс и Анжелика собираются удрать в Канаду?
This is detective towers. А это детектив Тауэрс.
The 19-story Genesee Towers, formerly the city's tallest building, was completed in 1968. Самое высокое здание 19-этажное Дженеси Тауэрс (Genesee Towers) было закончено в 1968 году.
for Myer Towers, the company that make clocks and watches, same manufacturer as that wristlet watch. для "Майер Тауэрс", компании, производящей разные часы, наши наручные часы того же завода.
Have you seen the new work they've done to the Waltz Towers? Вы видели, как они переделали Уолтс Тауэрс?
Больше примеров...
Тауэрса (примеров 14)
Also, there are people here who think you killed Towers. Вдобавок, многие думают, это ты убил Тауэрса.
He knows I've got Towers' notes. Он знает, что я видела записи Тауэрса.
PAULSON, SHOW THE LADY TO CAPTAIN TOWERS' CABIN ON THEMELBOURNE. Полсон, проводите даму в каюту капитана Тауэрса на "Мельбурне".
YES, I'M LOOKING FOR CAPTAIN TOWERS. Я ищу капитана Тауэрса.
Why don't you tell me what you know about this article Towers was writing about you and our old friend George Cheslav. Хорошо. Что тебе известно о статье Тауэрса о тебе и Чеслове?
Больше примеров...