We'll need sharpshooters on both those towers there. |
На обе башни посадите снайперов. |
Knock out the towers! |
Мы сметем эти башни! |
Four towers contain occupiable space, while five smaller towers are primarily decorative, although some contain stairs. |
Четыре башни содержат внутреннее пространство, а пять башен поменьше носят декоративный характер (хотя в некоторых из них есть лестницы). |
We cannot let our notion of the future fall with the towers, for the future is as fragile as the towers proved to be, perhaps more so. |
Мы не можем позволить, чтобы наше представление о будущем разбилось вместе с этими башнями, ибо будущее столь же хрупко, сколь хрупкими оказались башни, а может быть, даже и более того. |
He could no longer carry on living without having at least tried to to conquer those towers because it felt like those towers belonged to him. |
Он больше не мог жить, хотя бы не попытавшись покорить те башни потому что он чувствовал, как будто они принадлежат ему. |
Puddin stays with Bodie after the towers are demolished. |
Мекреди пропадает, когда башни GOTT разрушаются. |
There's the towers of Babylon... the seven cities of Cibola. |
Башни Вавилонские... Семь градов Кибелы. |
Numerous water towers had been hit by a direct fire weapon- probably a tank round. |
Многие водонапорные башни пострадали в результате стрельбы прямой наводкой, возможно танковым огнем. |
But also small or complementary fortifications, castles, towers, walls. |
Встречаются и небольшие фортификационные сооружения: крепости, башни, крепостные стены. |
The beehive-shaped towers were formed a few hundred million years ago. |
Эти башни в форме улья образовались несколько сотен миллионов лет назад. |
There are also examples of octagonal towers. |
Образцовыми считались и башни собора западного фасада. |
Among them living buildings, mosques, church, baths, Shollar water towers. |
Среди них были жилые дома, мечети, бани, церковь, водонапорные башни для подачи шолларской воды. |
This château had a double crenulated wall two meters thick, a drawbridge and four towers. |
Этот замок, названный Феррагус, имел двойной пояс укреплений, стены шириной два метра, подъёмный мост и четыре башни. |
Right now, I'm sitting atop the beautiful Gotham Life Building with two bombs big enough to make both towers rubble. |
Сейчас я нахожусь на вершине здания Готэм-Лайф, при мне две бомбы, которые взорвут обе башни. |
At each end of the paddock, there are two 7-story VIP towers. |
В конце паддока расположены две 7-этажные башни для VIP-персон. |
They are surrounded by the silent forest. The towers of the royal castle can be seen through the dense wood. |
Их окружает безмолвный лес, сквозь густые заросли которого проступают его башни. |
High upon the Tower Hills stood three tall Elven towers, the highest of which was called Elostirion and held a palantír. |
Высоко на Башенных холмах стояли три высокие эльфийские башни, высочайшая из которых называлась Элостирион и использовалась для хранения палантира. |
Marina Bay Sands has three 55-storey hotel towers which were topped out in July 2009. |
Marina Bay Sands имеет три 55-этажные башни с отелями. |
Typical Vainakh towers were built on a square base, ranging from 6 to 12 m wide and 10 to 25 m high, depending on the function. |
Типичные башни вайнахов имели квадратное основание со стороной от 6 до 12 и высоту 10-25 м в зависимости от функции. |
Constructing towers and trenches all around the city they had placed Baghdad in an iron ring forcing Ahmad Pasha to consider surrender. |
Построив осадные башни и оборудовав траншеи по всему периметру городских стен, он поместил Багдад в железное кольцо блокады, и турецкий гарнизон во главе с Ахмад-пашой стал размышлять о капитуляции. |
Calgary's Bankers Hall Towers are also the tallest twin towers in Canada. |
Калгарийские башни Бэнкерс-Холл являются самыми высокими «башнями-близнецами» в Канаде. |
One group takes the towers here by North Jefferson. |
Первая группа обойдёт башни по Норт-Джефферсон. |
The Ogero telephone towers in Tellet Sabah/Jezzine hill were targeted. |
Объектами нападения стали телефонные башни «Огеро» на горе Теллет Сабах/Джаззин. |
Here, strange towers of sandstone have been sculptured over the millennia by battering wind and torrential rain. |
За многие тысячелетия ураганные ветры и проливные дожди воздвигли на плато причудливые каменные башни. |
As the sun rises the heat begins to weaken the massive towers if ice all around them. |
После восхода солнца его тепло начинает разрушать массивные ледяные башни. |