Английский - русский
Перевод слова Towers
Вариант перевода Башен

Примеры в контексте "Towers - Башен"

Примеры: Towers - Башен
One of those towers remains standing. Одна из этих башен стоит на прежнем месте.
They took down one of those mining towers. Они свалили одну из своих башен.
One of those big towers can reach a few systems. Ћюба€ из этих башен охватывает несколько планет.
These are the crenulations of the towers outside my window... carved in the Abyssinian's own flesh. Эти зубчатые стены башен за моим окном... вырезаны на плоти абиссинца.
And this is pair of cooling towers for an electricity substation next to St. Paul's Cathedral in London. И пара башен охлаждения для подстанции рядом с собором Святого Павла в Лондоне.
And to do that, we tried to connect up the five towers into a single system. И чтобы это сделать, мы попытались соединить 5 башен в единую систему.
Central palm city is mine, from the towers to sycamore boulevard. Центр Палм Сити будет моим, от башен до бульвара Сикамор.
The towers were not corners facing corners. Углы башен не были друг напротив друга.
This huge group of towers is all that remains of the ruins. Это огромное множество башен - все, что осталось от былого величия.
Him and the other Eastsiders moved into the Terrace, took over a couple towers from the Stringer Bell's boys. Он с другими ребятами из Истсайда переехали в Тэррес... забрали пару башен у парней Стрингера Бэлла.
These policies played a role in evacuating the building during the September 11 attacks, which destroyed the towers. Эта политика сыграла свою роль в эвакуации из башен во время терактов 11 сентября, которые их разрушили.
The project's centerpiece, the World Financial Center, consists of four luxury highrise towers. Всемирный финансовый центр - центральная деталь проекта - состоит из четырёх роскошных башен.
The enterprise produces the lower and upper sections for windmills towers of two types WM-100 and WM-600. Предприятие выпускает нижние и верхние секции башен ветроэнергетических установок двух типов ВЭУ-100 и ВЭУ 600.
One of their most innovative developments was the scaffolding used to construct the three main towers. Одной лучших разработок были леса, использовавшиеся для создания трех главных башен.
Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах.
By the end of the 18th century, few towers were still intact. В конце XVIII века всего несколько башен остались неповрежденными.
Lolei consists of four brick temple towers grouped together on a terrace. Лолей состоит из четырёх кирпичных башен храма, расположенных на террасе.
The citadel has 83 towers and 140 bastions. Цитадель имеет 83 башен и 140 бастионов.
In 1632 Maastricht was ringed by tall medieval walls with a large number of towers. К 1632 году Маастрихт был хорошо укрепленной крепостью с высокими средневековыми стенами и большим количеством башен.
In the Upper Castle there were also 5 towers (with gates), gorodnyas and parkan. В Верхнем замке также было 5 башен (с воротами), городни и паркан.
Most of Manchester's current towers were built during the 1960s and 1970s. Большинство нынешних башен Манчестера были построены в 1960-х и 1970-х годов.
The monument has five towers that represent the five principles of coexistence among nations of the world. Мемориал насчитывает пять башен, символизирующие пять принципов сосуществования наций в мире.
A number of towers was built on each hill. На каждом холме были построены несколько башен.
The company "Takera" possesses unique long-term experience in design and construction of radio-relay communication masts and towers. Компания «TAKERA» имеет уникальный многолетний опыт работы по проектированию и строительству мачт и башен для радиорелейной связи.
Production facilities of the company enable to produce and install up to 120 towers and 150 masts per annum. Производственные возможности фирмы позволяют производить и монтировать до 160 башен и 200 мачт в год.