| Whatever's jamming that could be the last thing that towers printed. | То, что там застряло, может быть последним, что печатал Тауэрс. |
| The consortium was headed by ex-Rover Chief Executive John Towers. | Консорциум возглавлял бывший исполнительный директор Джон Тауэрс. |
| Then to the Cathcart Towers Hotel to pick up the jewels. | После этого в отеле Кэткарт Тауэрс забираешь камешки. |
| If there's any mail, send it on to Totleigh Towers. | Если придет почта, отправьте ее в Тотли Тауэрс. |
| You know what? I'm glad Adam Towers is dead. | А знаете, я даже рада, что Адам Тауэрс мертв. |
| Perhaps a trip to Totleigh Towers, sir. | Напрашивается визит в Тотли Тауэрс, сэр. |
| According to Catherine, they met through Towers and hit it off. | Если верить Кэтрин, их познакомил Тауэрс и они стали встречаться. |
| She worked at the Myer Towers watch factory. | Она работала на часовом заводе "Майер Тауэрс". |
| Towers and Angelica are making a run for Canada? | Тауэрс и Анжелика собираются удрать в Канаду? |
| Yes, Fawlty Towers, hello? | Да, Фолти Тауэрс, да? |
| He wants you to go and stay at the Towers. | Он хочет, чтобы ты приехал к ним в Тауэрс. |
| Now, Roger, when you go up to the Towers, you must take a groom with you. | Рождер, когда поедешь в Тауэрс, не забудь взять слугу. |
| The Airway Sheraton, The Post House, The Cathcart Towers - | Эйруэй Шератон? Пост Хаус? Кэткарт Тауэрс? |
| Have you seen the new work they've done to the Waltz Towers? | Вы видели, как они переделали Уолтс Тауэрс? |
| Alex Towers of Trinity News gave the film a negative review, saying "limping along from poor set-ups to glaringly obvious conclusions, the film's ninety-seven minutes feels three times as long." | Алекс Тауэрс из Trinity News дал фильму отрицательный отзыв говоря «прихрамывая из бедных установок к очевидным выводам, девяносто семь минут фильма кажутся в три раза дольше». |
| Well, then how come they're sending his S.S.I. checks... to Bayshore Towers in Boca? | Ну, тогда, почему они посылают его чеки дополнительного социального дохода... в Бэйшор Тауэрс в Бока? |
| If you don't prove helpful, Mr. Weber, I may just drop you in general population at Twin Towers prison. | Если вы не докажете свою полезность, мистер Вэбер, я могу бросить вас в общую камеру в тюрьме "Твин Тауэрс." |
| This is detective towers. | А это детектив Тауэрс. |
| Castlegate Towers in Jamaica plain. | Каслгейт Тауэрс на в Джамайка плейн. |
| A housing discrimination lawsuit against Allegheny County removed where the projects Talbot Towers once stood. | Иск о дискриминации в жилищном вопросе против округа Аллегейни, там, где раньше стояли Талбот Тауэрс, снят. |
| The 19-story Genesee Towers, formerly the city's tallest building, was completed in 1968. | Самое высокое здание 19-этажное Дженеси Тауэрс (Genesee Towers) было закончено в 1968 году. |
| Beside Riverside Towers the RCC includes Moscow International House of Music, Swissotel Krasnye Holmy, Swissotel Conference-Centre, Art-Gallery and different infrastructure facilities. | Помимо "Риверсайд Тауэрс", в состав РКЦ входят Московский Международный Дом Музыки, гостиница Swissotel Красные Холмы, конференц-центр Swissotel, арт-галерея, а также различные объекты инфраструктуры. |
| I am the owner of Fawlty Towers, and may I welcome your war... you war... you all, you all, and hope that your stay will be a happy one. | Я владелец Фолти Тауэрс, и могу я поприветствовать войну... войну... то есть вас, вас, и надеюсь, что вам у нас понравится. |
| There he fights a gigantic version of Loboto and enters his memories, where Raz learns Loboto was once a psychic himself, and his parents disapproved of his abilities and had him sent to Thorney Towers. | Там он сражается с гигантской версией Лобото и находит его воспоминания, где видит, что Лобото тоже имел экстрасенсорные способности, но его родители не одобряли их и отослали его в Торни Тауэрс. |
| MY NAME IS TOWERS, DWIGHT LIONEL TOWERS. | Меня зовут Тауэрс. Дуайт Лайонел Тауэрс. |