Property threshold per year 7800000 5890000 |
Пороговый имущественный уровень в год |
The threshold level is reviewed periodically. |
Пороговый уровень периодически пересматривается. |
The threshold level of alarm for regulation of frequency of false alarms is programed in a device. |
В приборе программируется пороговый уровень срабатывания для регулировки частоты ложных срабатываний. |
This was offset by the shattering of the $2.00-per-gallon threshold for gasoline. |
Его высокий уровень был компенсирован тем, что цены на бензин превысили пороговый показатель в 2 долл. США за галлон. |
Which brings on another threshold effect I like to call furnace dumping, |
И тогда наступает другой пороговый эффект: отказ от печей. |
In 2010, the capitalization threshold was changed. |
В 2010 году был изменен пороговый показатель для отнесения имущества к категории амортизируемых активов. |
It is also arguable whether a rebuttable presumption of dominance would be more appropriate than a strict threshold. |
При этом нет оснований утверждать, что четкий пороговый показатель является менее предпочтительным, чем опровержимая презумпция доминирования. |
In order to provide lasting benefits and promote growth, debt relief must exceed a certain threshold. |
Для обеспечёния долгосрочных выгод и развития масштабы смягчения бремени задолженности должны превысить определенный пороговый показатель. |
In its first year, over 15,600 petitions were opened, of which 10 passed the 100,000 threshold. |
В течение первого года осуществления этой инициативы было открыто для подписания более 15600 петиций, из которых 10 превысили пороговый лимит в 100000 подписей. |
Prepayments Reinstated obligations on outstanding SSFA payments above threshold |
Возобновленные обязательства по остающимся выплатам в рамках соглашений об ограниченном финансировании, превышающим пороговый уровень |
Not surprisingly, the mortality rate is well above the emergency threshold in camps across northern Uganda. |
Неудивительно, что уровень смертности среди внутренне перемещенных лиц, проживающих в лагерях на всей территории северной части Уганды, значительно превышал чрезвычайный пороговый показатель. |
He assured the Executive Board that UNOPS would do everything to keep the level above the contingency plan preparedness threshold of $2 million. |
Он заверил Исполнительный совет в том, что ЮНОПС сделает все возможное для того, чтобы сохранить объем оперативного резерва на уровне, превышающем пороговый показатель резервного плана, составляющий 2 млн. долл. США. |
Rank threshold for upgrade (class) |
Пороговый показатель уровня должности для получения права на более высокий класс (класс) |
One member had proposed the addition, as a second threshold, of the threshold calculated by the World Bank for high-income countries. |
Один из членов предложил добавить к существующему пороговому показателю еще один пороговый показатель, рассчитываемый Всемирным банком для стран с высоким уровнем дохода. |
Countries having already met one graduation threshold and pursuing progress under a second graduation threshold in the not-too-distant future |
Страны, уже достигшие один установленный для исключения из категории НРС пороговый уровень и приближающийся ко второму пороговому уровню в не столь отдаленном будущем |
The merger notification threshold should be constituted of a combination of the combined turnover/asset threshold in Zambia and a minimum turnover/asset threshold in Zambia for the target firm. |
Пороговый показатель для целей уведомления о слияниях должен представлять собой некую комбинацию порогового объема совокупного оборота/совокупных активов в Замбии и минимального объема оборота/активов в Замбии для создаваемой новой компании. |
One member proposed to keep the threshold as currently calculated and introduce a second threshold, as calculated by the World Bank. |
Один из членов предложил сохранить пороговый показатель, рассчитываемый в соответствии с используемой в настоящее время методологией, добавив к нему еще один пороговый показатель, рассчитываемый Всемирным банком. |
However, a low threshold may bias the test towards false acceptance while a high threshold may tend towards false rejections. |
При этом, однако, низкий пороговый уровень может чрезмерно повышать вероятность ложных совпадений, а высокий - вероятность ложных несовпадений. |
It would also assist Member States just above the threshold. |
Это также будет выгодно для государств-членов, у которых подушевой доход лишь ненамного превышает пороговый показатель. |
This threshold was compared with the debt-adjusted per capita GNI of each Member members considered that the threshold should also be based on debt-adjusted income figures. |
Некоторые члены считали, что этот пороговый показатель должен также основываться на показателях дохода, скорректированных на задолженность. |
(a) establish a threshold level in accordance with paragraph (2)(a) of this article; |
а) устанавливает пороговый уровень в соответствии с пунктом 2а настоящей статьи; |
The threshold level for funding an effective anti-desertification campaign is estimated at between $10 billion and $22.4 billion per annum for the next 20 years. |
Пороговый уровень финансирования эффективной кампании борьбы с опустыниванием оценивается между 10 и 22,4 млрд. долл. США в год на предстоящие 20 лет. |
4.4.3.2. The brake threshold torque shall be determined from the measured value of brake input by reference to a calibrated input device. 4.4.3.3. |
4.4.3.2 Пороговый тормозной момент определяют на основе измеренного значения входного тормозного воздействия с учетом характеристик калиброванного входного устройства. |
A proposal was made that the 5 per cent threshold for the school fee movement should be measured in a cumulative manner. |
Было внесено предложение о том, чтобы 5-процентнтый пороговый показатель изменения платы за обучение определялся на совокупной основе. |
It is proposed that the threshold value for such cases should be reduced to $100,000. |
Пороговый уровень при выплате возмещения в таких случаях предлагается снизить до 100000 долл. США. |