You still have to pay the price for the things you've done. |
Ты все равно обязан платить за свои поступки. |
I've done things in my time, treacherous, unforgivable things. |
В свое время я предавал и совершал другие непростительные поступки. |
I mean, crazy people do horrible things, and I've done horrible things. |
Сумасшедшие совершают ужасные поступки, я тоже их совершила. |
Sometimes people do things that are so bad, no one will ever forgive them. |
Иногда люди совершают настолько плохие поступки, что никто и никогда не простит их. |
When we feel fear and we fear loss we are capable of quite extraordinary things. |
Когда мы чувствуем страх и боимся потерь, мы способны на необычайные поступки. |
It's okay to do things that make you happy. |
Это нормально, если поступки делают тебя счастливым. |
He does desperate things when we fall on hard times. |
Он совершает отчаянные поступки, когда мы переживаем тяжкие времена. |
And we have to do the right things... to try to get the future that is best for all of us. |
И мы должны совершать правильные поступки, чтобы попытаться достичь наилучшего будущего для всех нас. |
You see, Lucius, sometimes royal ladies behave very strangely and do very odd things in the name of love. |
Знаешь, Луций, иногда знатные дамы ведут себя странно и совершают необычные поступки во имя любви. |
Sadly, it is filled with people who do ugly things... |
К сожалению, он наполнен людьми, которые совершают отвратительные поступки... |
Desperate people can do terrible things. |
В отчаянии люди совершают ужасные поступки. |
Son, there are people out there who do really bad things. |
Сынок, в этом мире есть люди, которые совершают ужасные поступки. |
Jealousy can make us do crazy things. |
Ревность толкает нас на сумасшедшие поступки. |
Don't do for me things that I don't want. |
Не надо совершать для меня поступки, которые мне не нужны. |
So he did things against this organized religion. |
Он совершал поступки против этой организованной религии. |
That I have seen and done things that would shake the core of everything you believe. |
Я видел и совершал поступки, которые потрясут до основания все, во что ты верил. |
I need to be able to do things my way, at least for now. |
Мне нужна возможность совершать поступки на свое усмотрение, по крайней мере в настоящий момент. |
Only one type of person could do those things. |
Только определённый человек мог совершить все те поступки. |
When you do certain things, it means your becoming an adult. |
Знаешь, совершая определенные поступки, становишься взрослым. |
And the President seems to forget that he, too, has done awful things. |
Похоже президент забыл, что и он совершал ужасные поступки. |
And dog people do weird, inexplicable things. |
А собачники порой совершают необъяснимые поступки. |
And certainly not for the same things that other young people with more privilege are doing with impunity. |
И уж точно не за те же поступки, которые их сверстники из более привилегированных семей совершают безнаказанно. |
Sometimes good people are capable of bad things. |
Некоторые хорошие люди способны на плохие поступки. |
'Cause I've done things... |
Потому, что я совершал поступки... |
Sometimes we do things we're not proud of. |
Порой мы совершаем поступки, которыми нельзя гордиться. |