Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Отличить

Примеры в контексте "Tell - Отличить"

Примеры: Tell - Отличить
When he was a rookie, he had a boss who couldn't tell his shoe from his foot. Когда он был новичком, у него был босс Не мог отличить свой ботинок от собственной ноги.
I can't tell the difference between those two for this method. Этот метод не позволяет отличить эти два случая.
The problem is that I can never tell the difference. Проблема заключается в том, что я никогда не могу отличить.
Couldn't tell the difference between the escape pod and the bathroom. Она... Не может отличить спасательную капсулу от ванной.
The average human can no longer tell the difference between the news and an ad. Простой человек уже не может отличить новость от рекламы.
If the judge can't tell the machine apart from the human, the machine has passed the test. Если арбитр не может отличить машину от человека, то машина прошла тест.
Thirteen, but still can't tell the difference between right and left. Тринадцать лет, и ты все еще не можешь отличить левой стороны от правой.
How can you tell a loving wife from a frightened one? Как можно отличить любящую жену от запуганной?
Needless to say we cannot tell them apart [by their] skin colour, language and features. Нет нужды говорить, что мы не можем отличить их по цвету кожи, языку и чертам.
How do I tell them apart? Как их отличить друг от друга?
You know, it really doesn't matter how nice they look, it's just the fingerprints that tell them apart. Ты знаешь, это действительно не имеет значения как хорошо они выглядят, это просто отпечатки пальцев, их легко отличить.
How many of you can actually tell wheat apart from other cereals? Кто из вас может отличить пшеницу от других злаков?
You know, research shows repeatedly that we can't actually tell the difference between Coke and Pepsi. Хотя исследования снова и снова подтверждают, что на самом деле мы не можем отличить Кока-Колу от Пепси.
But now your mom, she could always tell you guys apart, even from the very beginning. Ваша мама всегда могла отличить вас друг от друга, с самого вашего рождения.
You can't even tell good from bad Вы даже не можете отличить хорошее от плохого
You can't even tell the difference... between a French and a Chinese restaurant! Ты же даже не можешь отличить ресторан французский от китайского.
The way you can tell them apart is that Diana has more of a sense of humor, and Frank is more of an intellectual. А отличить их можно так: у Дианы лучше чувство юмора, а Фрэнк скорее интеллектуал.
Because it is our job to catch the people who tell lies and to suspect someone. Наш долг - проявить бдительность и отличить ложь от правды.
Can't you tell green color from orange? Зеленый цвет от оранжевого отличить не можешь?
Nine out of 1 0 orphans can't tell the difference. 9 из 10 сирот не могут отличить ее от настоящей.
Can't you tell dreams from reality? Не можете отличить сны от реальности?
Promises I'll learn chess in a week, but I still can't tell a knight from a... whatever that is. Хотела научиться играть в шахматы за неделю, но я даже короля не могу отличить от... как там её.
How do you tell them apart? Как можно отличить одно от другого?
If the judge can't tell the machine apart from the human, the machine has passed the test. Если арбитр не может отличить машину от человека, то машина прошла тест.
How many of you can actually tell wheat apart from other cereals? Кто из вас может отличить пшеницу от других злаков?