| This method has until recently been the most successful technique in generating competitive Go programs on a full-sized board. | Этот метод до недавнего времени был самой успешной техникой в производстве конкурентоспособных программ игры в го на полноразмерном поле. |
| Her technique became known as the Betty Dodson Method. | Её техника стала известной как «метод Бетти Додсон». |
| This technique, the Gram stain, continues to be a standard procedure in medical microbiology. | Эта техника - Метод окраски Грама - продолжает оставаться стандартной процедурой в медицинской микробиологии. |
| We have already decided to incorporate the seismic technique as the basic monitoring technique. | Мы уже решили, что основным методом мониторинга у нас будет сейсмический метод. |
| Nevertheless, only one Category 1 technique was described in the Guidance Document and experience regarding the technique was limited to a few countries. | Тем не менее в Руководстве описан лишь один метод категории 1, а опыт использования этого метода ограничен несколькими странами. |
| The eddy current technique is compact, lightweight and powerful, but inefficient. | Метод вихревых токов является компактным, лёгким и мощным, но неэффективным. |
| I explained to Mr Edwards that I was using a technique known as Zen navigation. | Я объяснил мистеру Эдвардсу, что я применил метод, известный как дзен-навигация. |
| This technique is a computational adaptation of 'wet lab' work from 1996. | Этот метод представляет собой компьютерную адаптацию «мокрой» методики из статьи 1996 года. |
| Burnside's lemma, a counting technique in Group Theory was discovered by Augustin Louis Cauchy, or possibly others. | Лемма Бернсайда, метод подсчета в теории групп, была открыта Августином Луи Коши или, возможно, другими. |
| This installation technique may be appropriate if you are completely replacing your current Linux system with Debian, for instance. | Этот метод установки может вам подходить, если вы полностью заменяете ваш текущую Linux-систему на Debain, например. |
| We guaranteed consistency among the tables by using the technique of repeated weighting. | Для обеспечения непротиворечивости между таблицами мы использовали метод повторного взвешивания. |
| In the Pantanal, besides the GPS collars, we are using another technique: camera traps. | В Пантанале, помимо ошейников с GPS, мы применяем и иной метод: ловушки с камерами. |
| Look, Mansfield is like a predator, so I use a technique the circus uses to train lions. | Слушай, Мэнсфилд словно хищник, поэтому я использую цирковой метод дрессировки львов. |
| You used the same brainwashing technique Digicorp uses. | Ты использовал тот же самый метод промывки мозгов. |
| A more sensible technique is to make use of the rotation of the target. | Более разумно использовать метод, основанный на вращении цели. |
| To measure the price change of homeowners' shelter services, the "rental equivalence" technique is used. | Для того чтобы измерить изменение цены на услугу "предоставление жилища" для домовладельцев используется метод "арендного эквивалента". |
| Communication was a dynamic two-way process involving active popular participation, as contrasted with information, which was a one-way technique for the dissemination of knowledge. | Коммуникация является динамичным двусторонним процессом, требующим активного участия населения, в противоположность информации, которая представляет собой односторонний метод распространения знаний. |
| A similar disposal technique was used for the missile warheads at a separate site. | Аналогичный метод использовался и при уничтожении ракетных боеголовок на другом объекте. |
| The multinational force command has employed a new technique in reaching remote areas. | Командование Многонациональных сил использует новый метод получения доступа к отдаленным районам. |
| A similar technique was used to educate Mozambican refugees. | Подобный метод использовался и для проведения просветительской деятельности среди мозамбикских беженцев. |
| The Working Group pointed out that the technique of controlled delivery usually produces better law enforcement results than does intervention at sea. | Рабочая группа отметила, что метод контролируемой поставки обычно приносит лучшие результаты с точки зрения обеспечения законности, чем вмешательство на море. |
| The method fuses elements of traditional French style from the romantic era with the athleticism and virtuosity of Italian Cecchetti technique. | Метод сочетает в себе элементы традиционного французского стиля романтической эпохи с силой и виртуозностью итальянской техники. |
| Euler's factorization method is a technique for factoring a number by writing it as a sum of two squares in two different ways. | Метод разложения Эйлера - это техника факторизации числа путём записи его в виде суммы двух квадратов двумя разными путями. |
| It has been called "the most popular nonparametric technique for estimating a linear trend". | Метод признан «наиболее популярной непараметрической техникой оценки линейного тренда». |
| There's a new sandblast technique for removing a single layer of paint. | Существует новый метод пескоструйной отчистки для снятия одного слоя краски. |