I must now use an ancient Vulcan technique to probe into Van Gelder's tortured mind. |
Я использую древний вулканский метод для исследования мозга ван Гелдера. |
It's an old temple-building technique from Japan but bamboo is very fire-susceptible. |
Это старинный метод, который использовался в Японии при строительстве храмов, однако бамбук очень легко воспламеняется. |
An early, but still effective, technique uses models of the effective potential to calculate masses of quarkonia states. |
Ещё один исторически ранний, но до сих пор эффективный метод использует модель эффективного потенциала для расчёта масс состояний кваркония. |
This technique is adapted to all patients, women and men, who are keen to preserve youthful toned skin. |
Этот метод подходит для всех мужчин и женщин, заботящихся о сохранении молодости кожи. |
Unfortunately this technique is invasive and leaves crusts, point irritation; sometimes small cicatrices form. |
К сожалению, этот метод инвазивный и оставляет на коже корочки, точечное раздражение, иногда впоследствии формируются рубчики. |
Warhol was an early adopter of the silk screen printmaking process as a technique for making paintings. |
Уорхол одним из первых применил трафаретную печать как метод для создания картин. |
Kernel regression is a non-parametric technique in statistics to estimate the conditional expectation of a random variable. |
Ядерная регрессия (англ. kernel regression) - непараметрический статистический метод, позволяющий оценить условное математическое ожидание случайной величины. |
The technique is so common in superhero comics that the term "comic book death" has been coined for it. |
Метод настолько распространён в комиксах о супергероях, что для него придумали термин «комиксовая смерть». |
This technique can reach limit values of 200 mg/m3 or 1.7 g/kWhel with coal of 1% S content. |
Этот метод может обеспечивать достижение предельных значений в 200 мг/м3 или 1,7 г/кВт.чэл... |
A wet oxidation technique with UV and peroxodisulphate was used by six laboratories, and eleven laboratories used a combustion technique. |
Шесть лабораторий использовали метод влажного окисления с помощью ультрафиолетового излучения и пероксодисульфата, а одиннадцать лабораторий использовали метод сжигания. |
The Ponseti method is a manipulative technique that corrects congenital clubfoot without invasive surgery. |
Метод Понсети - манипулятивная техника коррекции врождённой косолапости без хирургического вмешательства. |
Each technique consists of a theory section followed by the depiction of a body-posture to be used in the technique, and ending with illustrations of the most likely actions. |
Каждый метод состоит из секции теории, за которой следует изображение тела - позы, которая должна использоваться в технике, и заканчивая иллюстрациями наиболее вероятных действий. |
Coors invented a new printing technology technique which uses ultra-violet light to cure the print, a technique which the company claims is more environmentally sound than the traditional gas firing technique. |
MolsonCoors является изобретателем новой технологии, при которой термофиксация осуществляется при помощи ультрафиолетового света - техника, которая, по мнению компании, более экологична, чем традиционный газовый метод. |
It's an advanced technique to remove basal cell carcinoma. |
Это передовой метод по удалению базально-клеточной карциномы. |
It's an old temple-building technique from Japan but bamboo is very fire-susceptible. |
Это старинный метод, который использовался в Японии при строительстве храмов, однако бамбук очень легко воспламеняется. |
The technique is, therefore, less widely applicable than open-slot injection. |
Поэтому этот метод имеет меньшее распространение по сравнению с методом заделки в открытые борозды. |
In that case, the most appropriate technique must be selected according to case-specific conditions. |
В этом случае наиболее приемлемый метод должен отбираться в зависимости от существующих в каждом конкретном случае условий. |
The wet chemical technique is currently used in commercial monitors that are capable of speciation measurement. |
Влажный химический метод в настоящее время применяется в коммерческих агрегатах отслеживания выбросов, которые способны замерять состав. |
The technique of controlled delivery remains a major asset for drug law enforcement authorities. |
Метод контролируемых поставок по-прежнему является одним из важных видов деятельности органов по обеспечению соблюдения законов о нар-котиках. |
It is a particularly useful technique when there is a significant degree of uncertainty about the future outcomes which may be required. |
Этот метод особенно полезен тогда, когда присутствует значительная степень неопределенности в отношении планируемых результатов в будущем. |
This technique, used in conjunction with Linux's QoS system, allows application-specific yet port-independent traffic shaping. |
Этот метод, который используется в сочетании с системой QoS ОС Linux, позволяет применение более специфического, чем порт-независимого формирования трафика. |
In 2014 a technique for extending semiconductor-based photodetector's frequency range to longer, lower-energy wavelengths. |
В 2014 году найден метод расширения частотного диапазона фотодетекторов на основе полупроводников до более длинных волн с более низкой энергией. |
Like SGGE, this is a heavily resource intensive modelling technique. |
Как и в случае пространственного моделирования общего вычислимого равновесия, этот метод моделирования требует большого объема ресурсов. |
The technique may also be used for slurries where injection techniques are not possible or unavailable. |
Этот метод можно также использовать для внесения в почву навозной жижи в том случае, когда по тем или иным причинам применение методов инжекторной заделки представляется невозможным. |
This technique will remain an important contributor, growing to $140.0 million by 2006. |
Этот метод останется важным источником поступлений, которые к 2006 году возрастут до 140 млн. долл. США. |